Статті для дітей та батьків

Сортувати:    За датою    За розділами

Галина Римар. Казкова країна. Віршована казка."Казкова країна
є в світі одна,
а в ній є крамниця
незвична й чудна,
в якій продається 
не одяг, взуття...
У ній продаються... 
звичайні слова!.."

(Галина Римар)

Інга Квітка. Звідки козаки брали сили захищати нашу неньку. Казка українським дітям"Присів дідусь біля ліжечка свого хворого онука. Тільки осінь настала, а онук вже знову: "Кхе-кхе...". До своєї ввечері ледь доторкнувся, а хліба й зовсім не скуштував. Зітхнув дідусь, ввімкнув нічник та й заговорив: "Розкажу я тобі сьогодні не казку, а щиру правду повідаю. Ще з давніх прадавніх часів підлі, люті вороги нападали на нашу чудову українську землю. Українські ліси та степи, річки та озера, мова солов’їна, завжди — немов кістка в горлі були нашим ворогам.Тому козакам постійно треба було захищати рідну землю від недругів. Отож, якби вони, як ти, свою вечерю на тарілці залишали, а хліба і зовсім не їли, хтозна… чи змогли б вони нашу неньку рідну до цього часу вберегти?.."" (Інга Квітка)

Пісні для дітей про школу на слова Юлії Хандожинської (музика - Миколи Ведмедері) - текст, ноти

"Нас перший дзвіночок гукає до школи,
Його голосочок, мов спів солов'я.
І те хвилювання, що в грудях тріпоче,
Залишиться з нами від А і до Я."

(Юлія Хандожинська)

 

Інга Квітка. Як з’явився перший характерник. Казка для дітей та дорослих. Використано картини українського художника Олега Шупляка. "В прадавні часи жили на світі дивні істоти, які на відміну від звичайних людей володіли безліччю чарівних вмінь. Звали їх чаклунами та відьмами. Зовні вони мали обличчя, ноги та руки, як у звичайних людей, а от величезні, чорні, воронячі крила за їхніми спинами давали їм можливість літати, як птахам! Вони з легкістю підіймалися до самісіньких небес та парили між хмарами. В ті часи людей геть замучили безкінечні війни між собою, хвороби та бідність. Не витримавши постійних випробувань від долі, люди вирішили піти до чаклунів, щоб попросити тих про допомогу. Чаклуни пожаліли людей, вилікували їхні хвороби, подарували багато золота та дозволили жити поряд з собою. Але натомість попросили лише про одне — ніколи не воювати! Раз та назавжди чаклуни заборонили людям війни. Багато років так і було, доки... на один з престолів у світі не сіла нова княгиня. Дуже позаздрила ця нова княгиня силам чаклунів та відьом. Розуміла вона, що поки людство буде слухатися чарівників, не зможе вона ні на кого піти війною. А їй, княгині, дуже хотілося якомога більше земель собі загарбати..." (Інга Квітка)

Поліна ПридибайлоПоліна народилася 2 березня 2010 року в Житомирі. Дитинство проводить в живописному селі Борщеві Радомишльського району на Житомирщині. Нині третьокласниця. Любить відвідувати звичайну і Радомишльську музичну школу. Грає на флейті і вчиться грі на скрипці. І вже пише чудові казочки... Читаймо!!!)))

 

 

 

Поліна Придибайло. Про доброго привида Демі. Казочка для малят"Маленький привид Демі направився додому зі школи. Їх сьогодні відпустили раніше, бо наближалася негода. А він геть забув про це, і не поспішав. Летів додому, як завжди, через ліс. Заглядав скрізь, де могло бути щось цікавеньке: у хатку до білочки, щоб подивитися, чи набагато підросли її білченятка, тоді бігав за зайчиком, погрався з метеликом... Та раптом здійнявся сильний вітер, ухопив малого й заніс далеко-далеко від лісу. Вітер стих. І Демі намагався знайти дорогу до свого дому, та марно. Тут побачив двоповерхового будинка і залетів на горище, де було повно старих речей! І тут йому сподобалося. То й вирішив поки що зупинитися на чиємусь горищі..." (Поліна Придибайло)

ФБ-група - Українські перекладачі. Технічні питання перекладу.Вашій увазі - наступні теми:

Переклад без CAT Tools

В яких випадках можна опустити артиклі?

Експорт та імпорт файлів: які програми стануть у пригоді?

Як коректно транслітерувати та передати імена, прізвища та по батькові?

 

 

ФБ-група - Українські перекладачі. Як перекласти іноземними мовамиДізнаваймося переклад необхідних слів у наших колег-перекладачів:

Перекладіть англійською "Це не на часі"

Як англійською "бланк"?

Як перекласти англійською "Зелені аукціони"?

Як буде англійською, німецькою та французькою мовами "Залікова вага"?

"Робоча пора" - як сказати англійською?

Як англійською "Авторська методика догляду за волоссям"?

Семантичні нюанси слова "берегти" в англійській мові

"Боброві витребеньки" - як же звучатиме назва туристичної компанії польською та англійською?

 

Блог Ольги Шарко про мову. The best from Українські перекладачі. ФБ-група - Українські перекладачі. Переклад з англійської та інших іноземних мовКолеги-перекладачі підказують:

Як перекласти "sea legs"?

Як перекласти "netted with"? 

Що таке "Image technology"?

 Який найдоречніший переклад "policymaker"?

Як українською "major/minor nerve block"?

  - Як витлумачити "in the blink of an eye"? 

  Як назвати в українській версії сайту кнопку 'Upgrade'?

  Що означають слова "ram", "eve", "buck", "doe"?

  - Як потрактувати "keyboard warrior"?

  - Що таке NIN? Код із податкової

 

Здрастуй, літечко! Добірка дитячих пісень про літо. Павучок. Слова й музика Галини Римар (текст, ноти). Дощик. Промінчик"Здрастуй, сонечко ясне,
здрастуй, річечко!
Здрастуй, поле золоте,
здрастуй, літечко!
Колоситься на полях
ой пшениченька,
достигає в полі льон,
спіє житечко."

(слова й музика Галини Римар)

 

Зміст першої частини книги Ігоря Калинця "Казки зі Львова":

 

  ДІВЧИНКА І КВІТИ

Розповіді квітів
Про що розповіли черевички
Про що розповіла левина паща
Про що розповів духмяний горошок
Про що розповіла нагідка
Про що розповіла незабудка
Про що хотів розповісти мак

Розповіді про квіти
Лічилка
Про те, як нічна фіалка шукала собі ім’я
Про те, як ромашка стала ворожкою
Про те, як мала золотоквітка тужила за вітриком
Чудернацький віршик
Про те, як дівчинка намалювала портрет рожевої півонії червоним фломастером
Про те, як зірка стала на землі айстрою

 

 Ігор Калинець. Казки зі Львова. Збірка казок. Перша частина книги - Дівчинка і квіти. Художники Ірина Балдина, Олена Шаховська.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

Зміст другої частини книги Ігоря Калинця "Казки зі Львова":

 

ТАКЕ СОБІ

Таке собі у мене на обіді

Столик рококо

Капчики і ваннух

Повітряна кулька

Молоток, що став поетом

Снігобородьки

Ігор Калинець. Таке собі у мене на обіді - друга частина книги Казки зі Львова. Художники Ірина Балдина, Олена Шаховська.

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

 

Зміст третьої частини книги Ігоря Калинця "Казки зі Львова":

ДУРНІ КАЗКИ

Як намалювати Виглядька

Дзуська та інші

Фуркальце та інші

Скрипцьо та Інші

О-ля-ля та інші

Парасольцьо та інші

Соляник та інші

Фон те та інші

 Ігор Калинець. Казки зі Львова. Збірка казок. Третя частина книги - Дурні казки. Художники Ірина Балдина, Олена Шаховська.

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Чарівний кіт. Витинанка Людмили Мазур - фрагмент."І муркоче котик
Лагідний Муркотик.
Муркотить тихенько
Пісеньку гарненьку:
“Мур-мур-мур, дитятко,
Треба міцно спатки,
Щоб раненько встати,
Мишку вполювати.
Їй замуркотіти 
Й потім відпустити”."

(Марія Дем’янюк)

Радо читаймо оповідання української письменниці Галини Мирослави зі збірки «Маю Вам сказати».

Галина Мирослава. Маю вам сказати - збірка оповідань

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

ЗМІСТ КНИГИ:

1. Дивись
2. Плямки
3. Забути
4. Кульки
5. Шоколадні палітурки
6. Дерева
7. Отак
8. Нас було двійко
9. 
Фасетка
10. Зірка  (читати та слухати, відео)
11. Будь ласка
12. Тричі
13. Петро Павлович
14. Вперше
15. 
Батько
16. Колобок
17. Петлі 
(читати та слухати, відео)
18. Ножички
19. Від себе
20. Інтуїція
21. Не за держанце
22. 
Не в ногу
23. Звідки?
24. Мить
25. Потяг
26. Брамурна сукня (читати та слухати, відео)
27. Кохаю
28. Ґрунтознавство
29. Знаки
30. Обіди
31. Розширюючись (читати та слухати, відео)
32. Чоловік, що світиться
33. Мирон
34. Сонцелика
35. Килими
36. Метр  на метр
37. Супутник
38. Інтрига
39. Швельбавий
40. Два (читати та слухати, відео)
41. Тео-досі-я
42. Репутація
43.Передвеликоднє
(читати та слухати, відео)
44. Дірочки
45. Вперед!
46. Хіба можна забути?
47. Перше купання
48. Знак
49. Червоний мак
50. Він
51. Доля (читати та слухати, відео)

52. Маг. І я
53. Неперервність
54. Люди в норах

55. Доросла  (читати та слухати, відео)

56. Лист

57. Крива липа

58.  Катеринка

 

Зірка Мензатюк. Якби не тоя. Оповідання з книги Зелені чари. Художники Людмила Остапенко, Олена Бржосніовська, Вікторія Ярош."Ох, як вона мене вабила, як манила до себе! Ніби то не квітка росла, а сама спокуса. Вона мала дивовижні темно-сині квіти, що формою нагадували черевички. От би взути в них ляльку! Але мама строго-настрого забороняла чіпати тою (так називалися ті квіти). Тож я тільки ходила довкола куща з гарним блискучим листям та зітхала. Тепер я знаю, чому мама була такою суворою. Тоя — смертельно отруйна, одна з найбільш отруйних рослин України. І вона ж — могутня магічна рослина. Люди вірили, що тоя захищає від злих чарів, лікує від насланих хвороб; що від неї втікають гадюки, тому, йдучи в ліс, брали з собою листя тої й любистку..." (Зірка Мензатюк)

 

Зміст четвертої частини книги Ігоря Калинця "Казки зі Львова":

МАЙЖЕ КАЗКИ

Вуличний музика

Повернення Діви Марії

Червоні Маки

Жайворонки з тіста

Чарівна ручка

Казкар і син

Марка з Америки

Ігор Калинець. Майже казки. Четверта частина книги Казки зі Львова (читати, завантажити). Художники Ірина Балдина, Олена Шаховська

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Володимир Даник. Іронічні мініатюри і відчуття свята.

"Ну, та що ви... ніхто не кисне
На тривожній такій межі!
Є у нас і народна пісня
Та і посмішка від душі..."

(Володимир Даник)

Ігор Калинець. Королівна і граф Мурмирчинський. Довгі казки - з книги Казки зі Львова (читати, завантажити). Художнє оформлення - Ірина Балдина та Олена Шаховська."В одній країні королівна переплутала ніч з днем, а день із ніччю. Це було велике нещастя для всього королівства. Усі королівські проворні, перепрошую, придворні, навіть самі король і королева мусіли упень, перепрошую, удень спати, а вночі займатися державними стравами, перепрошую, справами. Як у палаці, так і по всій столиці, а як у столиці, так і по всьому королівстві люди увечері вставали, а вранці лягали. Вони майже не бачили сонця, а електрики в королівстві вже не вистачало. Треба було її заощаджувати і жити при свічках у напівтемряві. Діти плакали, бо не хотіли вночі бавитися, а тільки куняли..." (Ігор Калинець)

 

Незвичайна казочка. Дитяча пісенька. Слова й музика Галини Римар (текст, ноти)"В нашій казочці чудовій
позбирались всі герої,
позбирались всі герої
тільки добрі, а не злі,
щоб дівчатка і хлоп’ятка
тут могли розвеселитись
і нікого не боятись
і нічого не страшитись."

(слова і музика Галини Римар)
 

 


Всього:
7058
На початок
Попередня
Поточна сторінка: 101
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106  
Наступна
В кінець
Топ-теми