"Надворі був мороз лютий. А хлопчик сердешний плентається по улицях, тремтить. Де йому подітися? Батько-мати повмирали, рідні немає, а чужі не пускають... Ходить бідолашне та й зазирає у вікно, що там світло сяє, діти туляються та сміються - ото, либонь, там тепло, ото гарно! А попроситися хоч погрітися, так де там - усі туряють, а то ще й вилають, а пожалувать - ніхто не пожалує..." (Олена Пчілка)
Оповідання "На хуторі" (Олена Пчілка)
"У хаті в селянина Остапа та його жінки Ганни - радість: найшлось телятко теї ночі. Вони внесли його в хату, бо мороз був великий, і воно могло й замерзнути в хліві..." (Олена Пчілка)
"Славутній німецький музика Моцарт почав грати на фортепіано, ще бувши зовсім малим. Про його великий хист дійшла чутка аж до короля. Оповідано королеві, що малий Моцарт може заграти чималу річ (сонату) навіть тоді, як накрити клавіші хусткою. Забажав король почути Моцарта...." (Олена Пчілка)
"Колись давно, віків шість тому назад, жив собі співець у далекій від нас стороні. Зручних співців називали тоді в тій стороні трубадурами: «трубадур» — значить, вигадник, перебендя, бо то ж, власне, ті співці складали пісні з своєї голови, ходячи з одного місця в друге, співали вони свої пісні на послухання убогим і багатим. Той співець, про якого я хочу вам розповідати, звався Артур Вродливий. Він мешкав у великому стольному городі, де жив сам король, але часто Артур ходив і в інші місця, від більшого до меншого, від города до села. Складав він прехороші пісні і, приграваючи хороше на кобзі, співав їх то по вулицях, то по дворах..." (Олена Пчілка)
Аріна Шугалевич із міста Дубровиця, що на Рівненщині, завдяки своїй феноменальній пам’яті встановила рекорд України. Дівчинці лише два роки, а вона зуміла назвати 194 столиці країн світу.
Смішний кіт Mog провокує ланцюг сумних подій, які можуть зруйнувати свято Різдва для сімейства Томаса. Та людська доброта рятує Свято для родини.... Мультик створено за участю всесвітньо відомого автора і ілюстратора дитячих книг Judith Kerr та у партнерстві з компанією HarperCollins Children's Books.
Свій письменницький псевдонім Олена Пчілка «позичила» від невсипущих трудівниць-бджілок. Як працьовита бджола, протягом усього життя несла вона в щільник української культури свою посильну працю - художні твори, переклади, активно виступала як видавець, громадський діяч. Її не дуже велика обсягом, але вагома своїм демократичним спрямуванням, гуманістичним змістом, реалістичним відтворенням дійсності літературна творчість посідає почесне місце в історії розвитку української літератури.
"Недалеко вiд лiсу стояла хатка. В тiй хатi жив чоловiк Максим iз сiм'єю; було в нього четверо дiтей, найстаршому хлопчиковi Iвасевi було десять лiт. Лiс був такий гарний, навiть зимою не здавався смутним, бо промiж чорнолiссям було там чимало й сосон, а вони завжди веселять око тим вiчнозеленим убранням! Недалеко вiд Максимовоï хати була одна сосонка така-то вже хороша! Була вона не дуже велика, але й немаленька, саме мiрненька та така зграбнесенька, круглесенька, зеленi глицi аж сяють, а молодi пагонки, як свiчечки, стремлять, простi та яснi..." (Олена Пчілка)
Петельковий шов використовують для оздоблення країв деталей виробу, конструктивних швів, поєднують його з різними швами художнього вишивання в орнаментах. Збільшуючи довжину настелених стібків основи шва, петельковим швом можна виконувати зв'язуючі конструктивні елементи між деталями виробу.
"Смерічку" поєднують у вишиванні орнаментів з найрізноманітнішими техніками художнього вишивання. Цією технікою виконують з'єднувальні шви, вишивають по-крайниці та роздільні лінії в стрічкових орнаментах, а також його виконують як самостійний орнаментальний шов художнього вишивання.
Технікою художнього вишивання "соснівка" виконують з'єднувальні шви, декорують рубці, вишивають покрайниці та роздільні лінії у стрічкових орнаментах, а також використовують як самостійний орнаментальний шов художнього вишивання при оздобленні натільного, поясного та верхнього одягу.
У "Пташиній школі" знайдете ілюстровані вірші: "Синиця", "Омелюх", "Одуд", "Горобець", "Снігур", "Щиглик", "Галка", "Фазан", "Дятлик", "Чечітка", "Чиж", "Сич і сова", "Драч", "Шпак", "Славка", "Сорока", "Крутиголовка", "Тетеря", "Сойка", "Шишкар", "Пересмішниця", "Піночка", "Дзвінок" (про жайворонка), "Стриж".
Марійка Підгірянка. Різдвяні поезії
Вірші Марійки Підгірянки до Різдва Христового: "Боже дитятко", "З колядою", "На Святий Вечір", "Сяє небо удалечі...", "З колядою", "Колядочка".
"Був один князь і мав чотири дочки. Тих дочок повіддавав заміж Та навкучилось йому самому, і він покликав до себе одну дочку в гостину. Дочка прийшла і привела з собою трьох синів. Красні були, молоденькі й веселі. Та які робітні! Перший ходив по полях і нивах, здіймав з них білі покривала і застеляв килимами з зеленого шовку, а як закінчив, покликав свого брата і питається в нього: "Чи красно своєму дідові прибрав землю?" Братчик сказав, що красно і що він йому допоможе, щоб ще краще було. І розкинув по зелених килимах квіти білі, сині, жовті...." (Марійка Підгірянка)
Відомі поезії (пісні) Костянтини Малицької (Віри Лебедової): "Взяв би я бандуру", "Поклін Кобзареві", "В Маркіянові роковини", "Чом, чом, чом, земле моя", "Зимова казка", "З Новим роком", "Далеко!".
"Коли широка вся Україна
Святкує пам'ять свойого Сина,
І ми, найменші Вкраїни діти,
Поклін приходим Йому зложити."(Костянтина Малицька)
Вірші про етикет для дітей
Віршики для дітей про правила поведінки та етикет вдома, у дитячому садочку, в школі та у гостях.
Мабуть, всі чули про твір Жуля Верна «Навколо світу за 80 днів». Хтось читав саму книгу, хтось хоча б дивився фільм або мультфільм, створені на основі роману французького письменника. В наш час рекорд незворушного англійця Філеаса Фогга не видається чимось надзвичайним – зараз навколо Землі можна облетіти літаком менше, ніж за 80 годин. Але для другої половини 19-го століття 80 днів здавалися фантастичним терміном. Однак мало хто знає, що ще за життя відомого французького письменника рекорд Філеаса Фогга був побитий реально існуючою людиною. Цією людиною була Неллі Блай, американська журналістка.
Багато років тому поетеса Костянтина Малицька (Віра Лебедова) написала вірш «Чом, чом, земле моя...», а композитор Денис Січинський створив музику. Так народилася і полинула по Україні пісня. Згодом вона стала народною, бо її полюбив і назвав своєю весь народ. Спіівають цю пісню не лише у нас на Батьківщині, а й у далекій Америці та Канаді, куди доля закинула тисячі наших земляків. Найкращі, святі почуття будить вона у слухачів. Дивіться текст поезії Костянтини Малицької, ноти пісні та відео.
Пропонуємо розважитись та підняти настрій серією чудових мультиків про котиків Саймона "Simon's Cat". Режисер мультфільмів - Simon Tofield, анімація - Laura Nailor, звук - Shrooty.