Статті для дітей та батьків

Сортувати:    За датою    За розділами

Анатолій Григорук. Чим хата багата. Оповідання для дітей. НУШ, 2 клас. Художник Валентина Серцова (завантажити, читати, слухати)"Визолотило сонце лани. Скрізь розпросторився густий гарячий дух стиглої пашні. Денисків тато і днює й ночує в полі. Він у комбайнерів за бригадира, і роботи в нього у жнив’яний час — непочатий край. Дениско так, бува, скучить за татом, що більше й витерпіти несила. Тож відпроситься в домашніх, осідлає замість коня довгу лозину — й біжка на лан. Перетне ріденький лісок, за ним ярок та смугу колючої стерні, і вже ось він, у кабіні татового комбайна, що пливе по безмежному жовтому морю. "Це добре, що ти підсобити прийшов, — пригладжує Денискові непокірного чубчика тато. — Тут, брат, поспішати треба, бо не той урожай, що в полі, а той, що в коморі. Як думаєш, упораємо за сьогодні цей лан?.." (Анатолій Григорук)

Картини - Eva Lipinova."Лазурова ланина життя
Юніє від тиші в серці.
Багатство людської душі – 
Оаза на обрії
Віри та Надії."

(Людмила Кибалка)

 

 

 

"Почуй мене, Боже,
Дитину маленьку.
Тебе дуже любить
Душа і серденько!
Я хочу з Тобою
Життя все прожити,
Тобі й Україні
На благо служити!"

(Юлія Забіяка)

 

"Як події гостріш
Та і настрій – ні в дугу!
Не хвилюйся і їж –
Із синесеньких рагу.
І розквітне душа
Після всіх тривожних ран –
Баклажа... баклажа...
Бакла-бакла-баклажан!"

(Володимир Даник)

 

Анатолій Григорук. Побрехенька про лиху напасть. Вірш-казка для дітей. Художник  В. Г. Горбачов."У нашого Пилипуня сімеєчка манюня:
Тільки мамо і тато, та два старші брати –
Артемко й Сидірко, та сестер шестірко –
Орися, Настуся і Кася, Марися, Мелася й Парася.
А ще бабуня Горпина, а з нею дідуньо Мина,
А при них прабабця Явдоха, що за давністю літ
Шекерявить трохи.
Жили вони, поживали,
Біди-горя не знали..."
(Анатолій Григорук)

 

Painting by Timothy Adam Matthews"Схвильований Олько, старший братик Михасика, вривається до кімнати, де зібралась уся родина, й голосно повідомляє, що знає, хто такий експрезидент: 
— Експрезидент, — Олег гордо підіймає голову, — це попередній президент. 
Михайлик замислюється на хвильку, бере в руки свій екскаватор і здивовано питає: 
— А мій екскаватор колись возив каву?
Мама з татом усміхаються, Олежик не звертає уваги на братові слова й продовжує: 
— Ми сьогодні вчили нові професії в школі..."
(Галина Мирослава)

 

Блог Ольги Шарко про мову. Як інтегрувати українську мову в життя: порада № 3 – підтримуємо вітчизняних виробників"Доброго здоров’я, мої любі читачі, читачки, а також особи поза гендерною бінарністю. Сьогодні довгоочікувана рубрика «Як інтегрувати українську мову в життя?» Гадаю, більшість із вас вже чула про флешмоби з обміну українськомовними відео. Можливо, якщо ви шукали рецепти українською, то навіть натрапляли на кулінарні канали Костянтина Грубича «Смачна Країна» або Вікторії Попін ‘Picante cooking’. Я ж зібрала відео, про які мало хто знає, бо вони комерційні, тобто з каналів різноманітних торгових марок. Менше з тим, ці рецепти також заслуговують на нашу увагу. Окрім того, якщо ми підтримаємо промо вітчизняних виробників, вони розумітимуть, що такого контенту слід випускати більше. А це своєю чергою вплине на розширення українськомовного сегменту Ютубу. Бо все-таки концерни й корпорації – це геть інші бюджети, ніж приватне блогерство..." (Ольга Шарко)

"Доброго здоров’я, мої любі шанувальники й шанувальниці лінгвістичних смаколиків, а також особи поза гендерною бінарністю. Вислів із заголовку – із рекламної кампанії мережі супермаркетів ‘Billa’. Як ви вже здогадалися з «Принципів філолога»,  моє хобі – це куховарство (ну або ж кулінарія, до речі, наголос на третьому складі, хоча мало хто так вимовляє). Й інколи трапляється так, що в пошуках рецепту я знаходжу не лише нові варіанти подачі страви чи поєднання інгредієнтів, а ще й цілі лінгвістичні довідки.  Ось і вирішила зробити таку нестандартну добірку..." (Ольга Шарко)

"Вітаю вас та бажаю богатирського здоров’я, мої любі особи поза гендерною бінарністю, читачки та читачі. Ви вже мали змогу ознайомитися з добіркою фразеологізмів зі словом «ціна», а тепер розглянемо словотвірний та комбінаторний потенціал найулюбленішого слова всіх часів і народів – «знижка». І не кажіть мені, що коли десь його чуєте чи бачите, вас не огортає подив. Цей матеріал парний до добірки про лексему «ціна», отже кістяк викладу збігатиметься. Тож не дивуйтеся, якщо відчуєте якесь дежавю. Здебільшого у слоганах знижка як абстрактна неречовинна неістота оживлюється, тобто поєднується зі словами, які зазичай уживають із іменниками на позначення істот чи речовинних предметів..." (Ольга Шарко)

Блог письменника Володимира Даника. Володимир Даник. А натрапите – прочитайте. Літературний огляд книги Ольги Ніколенко. Поезія французького символізму (Харків, видавництво Ранок, 2003 рік)"Отож трапилась мені на очі у бібліотеці книжка. І назва у неї – «Поезія французького символізму». І мова у ній про таких знаменитих поетів, як Шарль Бодлер, Поль Верлен, Артюр Рембо. Книга вийшла ніби і давненько (Харків, «Ранок», 2003 рік) і адресована у першу чергу вчителям, що мають викладати зарубіжну літературу. Але книга написана цікаво. Прочитав я її з інтересом і, як мені здається, вона могла б бути цікавою і любителям поезії, і людям, для яких літературні поривання є чимось і звичним, і близьким. Бо усе ж непогано і знати – і якою є поезія, і якою вона була, і якою могла б бути..." (Володимир Даник)

 

"Яка красива у нас мова:
І калинова, й малинова,
Дзвінка, барвиста, голосиста,
І як сльоза — джерельно-чиста.
Із вуст в вуста передається,
Як тепле сонечко, сміється,
Виразна, сильна і багата,
Окраса в будні і на свята!"

(Юлія Хандожинська)

 

"...Уявляєш, сьогодні мені сон наснився ‒ ну просто фантастика! Ніби я ось крізь це дзеркало пройшов на той бік, тобто в задзеркалля, і потрапив в одне дивне королівство! І нібито я мав був стати їх наступним королем! Але сон був настільки реальний, ніби я насправді там побував..." (Раїса Гончарова)

Раїса Гончарова. Скарб. Драма на дві дії для старшокласників, присвячена пам'яті усіх загиблих від рукотворного голоду в Україні у 1932-1933 рокахДраму на дві дії для старшокласників Раїси Гончарової "Скарб", присвячену пам'яті усіх загиблих від рукотворного голоду в Україні у 1932-1933 роках, опубліковано у збірці п’єс "Дзвони долі", яка побачила світ, завдяки Літконкурсу та підтримці КМДА у видавництві "Фенікс" у 2017 році.

 

"Усе почалося зі слова – і скі́нчиться в слові.
Безмовна душа відійде́ у німі небеса.
Нечу́тно одхиляться двері живої любові –
і ти́шею тиш заговорить космічна краса!"

(Сергій Губерначук)

 

 

 

 

"Голос серця —
Ангела слова.
Голос серця —
Рідна мова.
Голос серця —
Пісня колискова.
Голос серця —
Досвітня зірниця.
Промінь сонця —
Душі безсмертя."

(Людмила Кибалка)

 

Малюнок Ольги Супрун (фрагмент).П’єса-казка Олега Гончарова "Пригоди лівого черевичка" у 2010 році була успішно поставлена дитячим театром у Калгарі (Канада). А у 2015 році музичний театр "Лускунчик" МБОУ ДОД "Дитячої музичної школи" міста Іскитим представив на суд фахового журі XV Міжрегіонального фестивалю аматорських театрів "Золота кобра" виставу за цією ж п’єсою. Театральний колектив за цю виставу було відзначено Дипломом Лауреата III ступеня фестивалю. Опубліковано п’єсу-казку "Пригоди лівого черевичка" у виданні "Драмовичок" НЦТ Леся Курбаса (2017 р.)

 

Олег Гончаров. Зоряна. П’єса-казка на дві дії.У 2013 році п'єса посіла 1-е місце на Всеукраїнському конкурсі на кращий твір для дітей "Корнійчуковська премія" в номінації: "Драматургія для дітей та юнацтва".  П’єсу «Зоряна» опубліковано у 2018 році видавництвом «Фенікс» у книзі «Сім кроків до театру», стор 79-112.

Олег Гончаров. Вниз по голці. Драма на дві дії для старшокласників.У  2014 році п'єса "Вниз по голці" (під назвою: "Венечка") стала Лауреатом  II Міжнародного конкурсу "Корнійчуковська премія" в номінації: "Сценарій дитячого фільму і драматургія для дітей та юнацтва". Опубліковано п'єсу у збірці "Сім кроків до театру" (видавництво "Фенікс"). 

"Доброго здоров’я моїм читачам, читачкам та особам поза гендерною бінарністю. Це друга частина афоризмів та фразеологізмів зі словом «ціна». На жаль, вмістити все в один матеріал не вдається, оскільки висловів із такою поширеною лексемою виявилося вкрай багато. Встигай лише збирати й оновлювати текст статті. Тому аби не плутати вас постійними оновленнями, я разом із відео-доказами додала кілька нових сентенцій у попередню частину , а всю решту згуртувала вже тут. Структура викладу така ж, як і раніше. Окремі випадки коментую, якщо там заховалися й інші тропи чи фігури. До речі, хто хоче видати словник новітніх українських фразеологізмів – пишіть мені, може, згуртуймося силами, бо гуртом дешевше..." (Ольга Шарко)

Володимир Івасюк. Життєвий шлях та пісенна творчість Володимир Івасюк (1949–1979 рр.) — український композитор-виконавець, мультиінструменталіст, поет, Герой України (2009, посмертно), один із основоположників української естрадної музики, автор 107 пісень та 53 інструментальних творів, музики до кількох спектаклів, професійний медик, скрипаль (чудово грав також на фортепіано, віолончелі, гітарі), співак, неординарний живописець.

 

 

 

 


Всього:
7058
На початок
Попередня
Поточна сторінка: 75
70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80  
Наступна
В кінець
Топ-теми