Статті для дітей та батьків

Сортувати:    За датою    За розділами

Різдво. Дитяча пісня. Слова Леоніда Полтави. Музика Миколи Ведмедері. Текст, ноти, відео

"Побіг зайчик у село,
Бо лісочок замело,
Бо сьогодні у ліску —
Ні цвірінь, ані куку.
А у нашій у хатинці 
Сто цукерок на ялинці,
Сто жовтеньких стрічечок, 
Сто блакитних зірочок!"

(Леонід Полтава)

2020 - рік Білого Металевого Щура (китайський календар)2020 рік буде сприяти тим, хто, як і його тотем-покровитель, – Щур – є амбітним та розумним. Щур – надзвичайно цілеспрямована тварина. Вона не шукає легких шляхів для досягнення власних цілей. Ще одна властива ознака цих тварин – впертість. Саме тому багато людей цього року не будуть відступати від намічених цілей. Найбільше пощастить у 2020 році – це Кроликам, Бикам і Драконам, вірним друзям Щура. Також успіх чекає тих, хто народився у рік Мавпи, Змії, Собаки та Свині. За своєю характеристикою рік Щура (Пацюка) – рік наполегливої праці. Щаститиме людям чесним та відданим. Особливо важливо цього року приділяти якомога більше уваги сім’ї та рідним. Зі всього циклу рік Щура вважається одним із найсприятливіших для того, аби подумати про поповнення у сім’ї.

Ірина Мацкова, українська поетка, яка мешкає у Словаччині. Член Спілки українських письменників Словаччини. Дипломантка Міжнародного літературного конкурсу Коронація слова (2017 - 2019 р.р.)Ірина Мацкова - член Спілки українських письменників Словаччини. В Україні зі своєю поетичною та пісенною творчістю виступала на радіо «Культура», в школах, бібліотеках, в Національному музеї літератури України. Приймала участь у благодійних акціях українських письменників та Всеукраїнського Інтеграційного Руху "ВІР в Україну" - Believe in Ukraine по допомозі дітям-сиротам, важко хворим дітям та школярам бібліотеки міста Красногорівка. У Словаччині виступала на радіо та телебаченні в передачах національних меншин, серед української громади, молоді та жителів міст,  пропагуючи українську культуру, народні традиції.  Нагороджена дипломами  Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова» (2017 - 2019 р.р.) у номінаціях: "Віршовані твори для дітей" та "Пісенна лірика". Увазі наших любих читачів пропонуємо добірки поезій,  надрукованих у літературно-мистецькому та публіцистичному журналі Спілки українських письменників Словаччини «ДУКЛЯ», журналі для дітей «ВЕСЕЛКА», в двотижневику Союзу русинів-українців Словаччини «НОВЕ ЖИТТЯ», в культурологічному просвітницькому тижневику «Слово Просвіти» та у поетичній збірці «Прийде Весна» (2019 р.).

Дитяча пісня. Молитва до Миколая. Слова Надії Гуменюк. Музика Миколи Ведведері. Текст, ноти, відео"Святий Миколаю,
Я тебе благаю,
Пошли щастя й світлу долю
Козацькому краю."

(Надія Гуменюк)

Це моя Україна. Дитяча пісня. Слова Анатолія Камінчука. Музика Миколи Ведмедері. Текст, ноти, відео."​Зацвітає  калина,
Зеленіє ліщина.
Степом котиться диво-луна.

Це моя Україна,
Це моя Батьківщина,
Що, як тато і мама,  одна!"

(Анатолій Камінчук)

Унікальний музей української культури в Кохтла-Ярве. Тетяна Івушкіна та Наталія Гвоздьова - засновники українського музею в Естонії.Діяльність Українського товариства історії та культури Рівненської області сконцентрована не тільки на Волинському регіоні та Україні. Вона сягає інших країн Європи, зокрема Естонії, де налагоджені тісні стосунки з українськими патріотами. Представляємо Вам Тетяну Івушкіну, членкиню Рівненського Товариства, яка створила в Естонії унікальний український музей.

Вадим Крищенко, український поет"Згадується… Колись надіслав кілька пісенних віршів одному з композиторів Черкащини, а потім одержую відповідь. Мовляв, так, вірші цікаві… Але ще цікавіше, а що у вас вийшло нині, так би мовити… з-під пера! Якби подібне питання у ці дні виникло б у читачів щодо творчих поривань такого майстра слова, як Вадим Крищенко, то хорошою відповіддю на нього могла б бути досить розлога публікація поета у газеті «Літературна Україна» (номер від 23 листопада 2019 року). Приведені там і вірші з пісенним корінням, і вірші загалом не пісенні. Що аж ніяк не применшує ні глибини їх змісту, ні актуальності їх тематики. Вірш, яким розпочинається добірка, має назву «Я нікого уже не боюсь». Поет пише нібито про власне, про глибоко особисте. Але це глибоко особисте дуже близьке думам і прагненням багатьох українців..." (Володимир Даник)

Блог про мову Ольги Шарко. Мовна скарбничка від Ольги Шарко. Поради Петра Одарченка (частина третя)Довгоочікувана третя частина порад Петра Одарченка зі збірника статей «Про культуру української мови». Читайте, зберігайте, радьте друзякам і родичам, кидайте ворогам – хай теж розуму набираються smiley

Немає України без калини. Пісня для дітей. Слова Галини Клок, музика Миколи Ведмедері (текст, ноти, відео)

"Немає України без калини,
Як і нема без пісні солов’я:
А ми — народ, зернина від зернини, 
В біді і щасті — ми одна сім’я."

(Галина Клок)

Козачата. Патріотична українська пісня для дітей. Слова Ольги Яворської. Музика Миколи Ведмедері. Текст, ноти, відео"Ми - маленькі козачата,
Станем справжніми людьми.
Ми кохаєм рідну пісню,
Україну любим ми!"

(Ольга Яворська)

Cтежинка. Слова Олександри Бурбело. Музика Миколи Ведмедері. Текст, ноти. У статті використано картину Володимира Орловського."У кожного із нас своя стежинка,
Що із дитинства в юність привела.
Як талісман, там золота росинка
На конюшині білій край села."

(Олександра Бурбело)

Світлана Пасенюк. Зимові поезії. Вірші про зиму. Вірші до Нового року. Новорічні побажання. Вірші для дітей і дорослих. Зображення взято з ресурсу Pinterest"Дід Мороз іде до хати
З новим Роком Вас вітати.
Він гостинці Вам приніс –
Побажань аж цілий віз:
І любові, і удачі,
І діток, котрі не плачуть.
Люблять тата, люблять маму,
Все робить уміють самі.
Щастя, радості, пісень –
Щоб було вам кожен день.
Щоб у затишне віконце
Вам завжди світило сонце.
Тяжко все перелічити.
Тож бажаю добре жити
В новім році вам усім!
Хай вас радує ваш дім!" (Світлана Пасенюк)

Мистецьке збіговисько Delirium. Бункер - історико-просвітницький проект. Фільм 5. Листопадовий чин. Створення ЗУНР (1918 р.)"Товариство, минуло трохи днів у плідній роботі над новими проектами. Швидкоплинність часу поки що ніхто не відміняв. Та сьогодні ми хочемо розповісти вам про роботу над п’ятим випуском «Бункеру». Отож відмотаємо календар на цілий рік назад. Саме тоді ми зняли цей епізод. У ньому розповідається про подію, що слугувала утворенню Західноукраїнської Народної Республіки (ЗУНР). Отож, Листопадовий чин – повстання організоване в ніч з 31 жовтня на 1 листопада 1918 року Українською Національною радою силами січових стрільців з метою встановлення Української Держави..." (Володимир Ухач)

Вікторія Віжанська. Фотограф - Юлія Гуржос.14 листопада 2019 року побачила світ нова зворушлива пісня "The Rain". Слова пісні написали Serge Bo і Ольга Віжанська, музику - Олександр Бойправ (14 років, Чернігів). Виконує пісню Вікторія Віжанська (14 років, Київ). Барабани - Carl Holz, США. Обкладинку створено за мотивами картини Валерії (Нідерланди). Жанр твору - Hard Rock.​ Про що ця пісня? "Може, про те, що у кожного з нас бувають моменти, коли пелена проблем занадто затягнулася і хочеться сонця? Або про те, що нам всім буває потрібна підтримка - хоча б чашечка запашної кави або слово підбадьорення? А може ця пісня - про любов, на яку так сподіваєшся в 14 років, а в 55 раптом розумієш, що саме вона і була найголовнішим у твоєму житті?" (Serge Bo)

Ольга Зубер. Пригоди Пончика у Лапландії. Новорічна казка про котика."Вже давно відбили куранти й відбахкали феєрверки. Навіть, найзавзятіші гуляки, й ті десь поділися. Мабуть, насвяткувавшись, спали без задніх ніг. А от Пончик не спав. Він сидів на підвіконні й дивився на небо. Він чекав на Санта−Клауса. З подарунками, звичайно ж. Як ви вже здогадалися, це була Новорічна ніч. Незвичайна і чарівна. Надворі було дуже гарно. Сніжинки поволі падали, на й без того вкриті снігом стежки. У світлі місяця вони блищали, наче дорогоцінні камені. Пончику закортіло спати. Але він не міг заснути! Он, минулого року заснув і не побачив, як Санта−Клаус приніс подарунки! Ні! Цього разу Пончик твердо вирішив дочекатися на Санта−Клауса. Він обов’язково повинен прийти! Пончик сам чув у новинах: по телевізору повідомили, що Санта-Клаус приходить у кожен дім, де є маленька дитина. А в їхньому домі була така маленька дитина..." (Ольга Зубер)

Юрій Яновський, видатний український письменник. Біографія. Твори."В українській літературі ім’я Юрія Яновського належить до найпомітніших, а художня спадщина становить яскраву сторінку її класики. Видатного письменника знають у нашій країні та в усьому світі, його твори входять до тих надбань, які гідно репрезентують духовну українського суспільства. Літературному поколінню, до якого належав Юрій Яновський, випало йти незвіданими шляхами, відкривати нові теми, творити образи нових людей і шукати для цього відповідних художніх форм. За словами Олеся Гончара, «це був художник-відкривач, що дорожив свіжістю, правдивістю образів, нетерпимець до будь-якої рутизни». А творив він на рубежі прози й поезії і, працювавши в багатьох жанрах, лишив по собі неповторні, високомистецькі здобутки. За ним утвердилася слава романтика. Юрій Яновський — один із тих, хто започаткував романтичну течію в українській літературі." (М. М. Острик)

Володимир Даник, поет, письменник. Стаття у блозі письменника Володимира Даника. Дрімаючи з Дрімайком. Українське радіо. Радіопередачі. Радіостанція Країна ФМ. Передача Дрімайко. Казочки для діток. Сашко Лірник.

"...Отож передача «Дрімайко»… Назва, якою ця публікація розпочинається, певна річ – просто жарт. Бо передача цікава і приваблива! І таке враження, що слухачі у неї є. Ведучий передачі представився, як Cашко-лірник. І правильно – нема чого занадто розшифровуватися! А то ще переманять кудись... у Париж чи Нью-Йорк! А нам самим в Україні такі люди потрібні. І хоч не так і багато удалося прослухати, виникало враження – талановита передача, зроблена талановитою людиною. Не збираюся когось у цьому переконувати, але деякі аргументи щодо цього усе ж приведу. Звертає на себе увагу прагнення ведучого вести розмову з маленьким українським слухачем, як з рівним собі співрозмовником. Казки – це важливо і цікаво! Бо у них немалий життєвий досвід – і конкретної людини, і цілого народу. Але ж казка і привід зачепити вагомі і неперебутні теми – а якими ж мають бути майбутні українці! А якою б ми хотіли бачити Україну…" (Володимир Даник)

Галина Мирослава. Нотатки з подорожі до Люблінського воєводства (Польща). Geoattractions. Замость (Zamość). Музей фортифікації.

"Моя листопадова закордонна подорож цього року — неабиякий подарунок долі до моїх уродин у грудні. Дні народження кількох минулих років доливали до вина мого приватного свята краплю незахищеності та жури. Наче за правилом канапки, що традиційно падає маслом донизу, завжди знаходився хтось, хто уперто намагався випитати (щоб не відривалась від реальності, чого найбільше потребує моя душа), скільки ж то мені років, або голосно задемонструвати свої знання з арифметики й кількох деталей моєї біографії. Моїм порятунком від осідання в конкретному часі та замкненому певними межами просторі завжди була дорога, вона додавала сил і дозволяла забути бодай на трохи те, що тривожило або допікало. Тому запрошенню від „Geoattractions“ приєднатись до туристичної групи, яка, прямуючи на виставку мінералів і біжутерії „Скарби Землі“ у Любліні (Польща), планувала відвідати Музей скам'янілих дерев польської частини Розточчя, Музей фортифікації у Замості, Собор Різдва Пресвятої Богородиці, збудований князем Данилом Романовичем (Данилом Галицьким) у XIII столітті в Холмі, раділа, як мала дитина, з різних, звичайно, причин. І от, повернувшись домів, дякую усім причетним до цієї події, якою ще живу..." (Галина Мирослава)

Листопад рахує кроки. Дитяча пісенька про осінь - слова Наталі Карпенко, музика Миколи Ведмедері (текст, ноти)"Листопад рахує кроки – раз, і два, і три, 
З ним крокують попід руки хмара і вітри. 
Розминає хмара ноги, вниз ось-ось пірне, 
А вітрисько вздовж дороги долу гілля гне."

(Наталя Карпенко)

Блог Ольги Шарко про мову. Що приховано за українськими прізвищами."Вітаннячка! Пропоную вашій увазі дізнатися значення українських прізвищ, із якими нас ознайомила викладачка курсу «Оніми в сучасній українській мові» Кравченко Людмила Олександрівна. Що не вдалося записати за пані Людмилою, «реконструйовано» за допомогою вже звичного нам словника В'ячеслава Бусла."(Ольга Шарко)

 


Всього:
5081
На початок
Попередня
Поточна сторінка: 3
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11  
Наступна
В кінець
Топ-теми