Публікації за тегом: Діти

Сортувати:    За датою    За назвою

Андрій Малишко, Птиці-зірниці, ілюстрована збірка віршів для дітей, художник Едуард Колесов, читати та завантажитиВірші Андрія Малишка для дітей: "Дощ" ("Дощик, дощик  голубий"), "Перепілка", "Підкови", "Заєць-побігаєць", "Птиці-зірниці",  "Бабуня-трава", "Кізка", "Кіт-воркіт", "Журавель", "Соловейку-солов'ю". 

Андрій Малишко, поезіїАндрій Малишко — український поет, перекладач, літературний критик. Постать Андрія Малишка вирізняється глибокою поетичною самобутністю, власним баченням світу, органічним єдинокорінням з народнопоетичною творчістю, інтимним тоном звучання, навіть коли він говорить про світові, загальнолюдські проблеми. А ще — пісенністю своєї лірики, тим, що кожен її рядок бринить за камертоном української народної пісні.

 

Андрій Малишко. Вірші про мамуПоезії Андрія Малишка про маму: "Мати моя, мати дорога", "Мати" ("Під димне маєво руде вдивлялася з турботою"), "Мати" ("Чорна хмара вкриває півнеба з дніпрового краю").

Антін Лотоцький, оповідання"Ольга Перевізникова", "Мудра володарка", "Михайло-семиліток" - історичні оповідання, який написав Антін Лотоцький - відомий український дитячий письменник, журналіст громадський діяч, учасник національно-визвольних змагань 1914 – 1920 років, активний діяч Пресової Кватири Українських Січових Стрільців.​

Антін Лотоцький, біографія, оповідання з народного переказуАнтін Лотоцький - талановитий письменник, журналіст, видавець, педагог та активний громадський діяч початку минулого століття. Але, на жаль, його твори не видавали, бо він був добровольцем у лавах Українських Січових Стрільців і воював за державність України. Тепер ми можемо по праву віддати шану цій мужній людині.

Арт-студія Ліхтарик на Печерську у Києві. Майстер-класи з писанкарства, гончарства, малярства та інших видів мистецтваАрт-студія «Ліхтарик» – це творча студія в самому серці Києва. Розмістившись на печерських пагорбах, майстри мистецтва надихаються красою київської давнини та дарують це натхнення усім відвідувачам студії. Вони прагнуть інтегрувати традиційні ремесла в бурхливе життя мегаполісу, знайомлячи своїх гостей з гончарством, петриківкою та мозаїкою. На майстер-класах з живопису гості знайомляться  з різноманітними техніками - від традиційного олійного живопису, акварелі та пастелі до сучасного напряму кавового живопису.

Ася Дєточкіна. Де шукати щастя. Кзка для дітей"Після теплого літечка, коли всі звірі починають готуватися до зими, Гусак-Розумак вирушив у дорогу в пошуках їжі. Пам’ятає, що коли він був ще маленьким, дідусь розповідав йому про пшеничне поле. Туди всі гусенятка бігали збирати колосочки. Ішов він, ішов, аж чує – хтось плаче. Зупинився Гусак і бачить: двоє мишенят сидять у траві і сльози витирають. "Чому ви плачете?" – запитав Гусак. "Як же нам не плакати, – відповіли мишенята, – колись нам було весело, ми бавилися і були щасливі. А тепер щастя покинуло нас: мама занедужала, а ми хочемо їсти й не знаємо, що робити. Ти не можеш нам щастя повернути?"..." (Ася Дєточкіна)

Б

"Бабусин борщ" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Бабусин борщ" - зі збірки "Куди поспішали мурашки" 

"Бабусині руки" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Бабуся і Петрик" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Бабуся і Петрик" - зі збірки "Куди поспішали мурашки" 

"Бабуся Мотря й Андрійко" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Бабуся Мотря й Андрійко" - зі збірки "Куди поспішали мурашки" 

"Байдужий пеньок" - з добірки "Байдужий пеньок" 

"Батьків олівець" - зі збірки "Хліб, труд і пісня" 

"Бджілка і гарбузова квітка" - з добірки "Важлива звістка"

"Безрідний дятел" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Безсмертна мати" - зі збірки "Хліб, труд і пісня" 

"Безсмертник" - зі збірки "Хліб, труд і пісня" 

"Без хустини тобі некрасиво" - зі збірки "Сергійкова квітка"

"Біда заставляє вчитись" - зі збірки "Щоб кіт мишку не впіймав"  

"Біла пір'їнка" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Білі полотна" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Білка і добра людина"

"Білка і Добра Людина" - зі збірки "Куди поспішали мурашки" 

"Білка і Добра Людина" - зі збірки "Бути людиною"

"Блакитні журавлі" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Блискучі черевики"

"Бо за морем - чужина" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Бо за морем - чужина" - зі збірки "Материне поле"

"Бо сонце - єдине" - зі збірки "Хліб, труд і пісня" 

"Боязкий Льоня" - з добірки "Важлива звістка"

"Бо я — людина"

"Бо я - людина" - зі збірки "Бути людиною"

"Бо я - людина" - зі збірки "Казки школи під голубим небом"

"Бо я - людина" - зі збірки "Не забувай про джерело"

"Борисова шпаківня" - зі збірки "Хліб, труд і пісня" 

"Борщ із свіжою скибкою хліба" - зі збірки "Казки школи під голубим небом" 

"Брудне слово" - з добірки "Важлива звістка"

"Будеш із гнізда випадати?" - зі збірки "Бути людиною"

"Будеш із гнізда випадати?" - зі збірки "Щоб кіт мишку не впіймав" 

Байка Леоніда Глібова. Билина"... Ох, Кущику! — Билина каже,—
Я на чужині...
Хто щиро поважа родину,
Свій рідний край,
Тому не всюди рай:
Чужина в'ялить, як Билину."

(Леонід Глібов)

 

 

 

 

 

 

Художня література для дітей. БайкиБайки - то є стислі та лаконічні, але дуже змістовні і повчальні оповідання. Вони складаються з двох частин: у першій частині коротко розповідається про якийсь випадок, а в другій — подано мораль. Головне у байках - глибокий зміст. Дійовими особами поряд з людьми виступають тварини, рослини, неживі предмети, які уособлюють певні ідеї та людські характери. У цьому розділі можете знайти байки Петра Гулака-Артемовського, Степана Руданського, Євгена Гребінки, Жана де Лафонтена, Івана Крилова (українською), Григорія Сковороди, Леоніда Глібова, Езопа.

Французький поет, байкар Жан де ЛафонтенРодоначальником нового виду байки у світовій літературі є французький поет, байкар Жан де Лафонтен.  Популярність цьому видатному письменникові принесли саме байки. Твори, близькі до цього жанру, в середині 17-го століття існували в Європі лише в перекладах байок Езопа і східних збірниках. Лафонтен довго йшов до свого покликання. Його оповідання у віршах і невеликі поеми, написані в зрілому віці, спиралися на народну мудрість, відбивали погляди простих людей. І все це - з іронічною посмішкою. Витончений гумор і дотепність байок Лафонтена стали джерелом натхнення знаменитого байкаря Івана Крилова. Українською мовою байки Лафонтена вперше зазвучали у прозових переказах Любомира Селянського. Перший україномовний віршований переспів, здійснений Ярославом Вільшенком, вийшов у Львові у 1935 році. Серед перекладачів байок Лафонтена — Іван Світличний, Микола Терещенко, Микита Годованець.

Леонід Глібов, портрет

Леонід Іванович Глібов - це ім’я відоме кожному українцеві. Воно стоїть в одному ряду із іменами всесвітньо-відомих байкарів: Езопа, Лафонтена, Крилова. Саме як байкар Глібов здобув широке визнання в українській літературі. Він виставляв на посміховисько одвічні суспільні біди, надаючи їм українського забарвлення. Жива, багата мова, легкість діалогів та дотепність байок зробили їх популярними серед дітей і дорослих.

Баллада Тараса Шевченка Тополя"По діброві вітер виє,
Гуляє по полю,
Край дороги гне тополю
До самого долу..."

(Тарас Шевченко)

Слово до слова - Безкоштовний всеукраїнський онлайн-конкурс для учнів 1-11 класів. Реєстрація триватиме до 17 грудня 2018 року

Шановні педагоги! Чи вірите ви у своїх учнів так само сильно, як і ми? Переконані, що так! У вас є нагода перевірити знання школярів у мовній царині, зареєструвавши їх для участі в безкоштовному всеукраїнському онлайн-конкурсі «CЛОВО ДО СЛОВА», організованого до Дня української писемності та мови. Головна мета нашого конкурсу — популяризація української мови серед дітей та підлітків. Ви переконаєтесь, що ваші учні знають набагато більше, ніж передбачає шкільна програма.

 

Блог Людмили Федорової, викладачки світової літератури. Біурок – синергетичний підхід. Науково-методична робота Людмили Федорової. Приклад спільної розробки біуроку з літератури та математики у 7 класі. Федорова Людмила Валеріївна, вчитель зарубіжної літератури. Ловінський Віктор Михайлович, вчитель математики.Останнім часом тенденція щодо інтеграції споріднених предметів набирає все більше прихильників в МОН, мотивуючи це сучасним синергетичним підходом до освіти. Хочеться зауважити, що синергетичні зв'язки можливі між дійсними об'єктами/предметами, нівелювання яких приведе до зникнення самих зв'язків, а значить результату – нового предмету. Таке можливе в дайджесті. Інтегрування ж передбачає наявність елементів/предметів. Цей безперервний евристичний процес вищого порядку, за синергетичним принципом научіння, можна представити трьохкомпонентною формулою: спосіб + предмет = результат.

Блог Людмили Федорової, викладачки світової літератури. Біурок – синергетичний підхід. Науково-методична робота Людмили Федорової. Приклад спільної розробки біуроку з літератури та математики у 7 класі. Федорова Людмила Валеріївна, вчитель зарубіжної літератури. Ловінський Віктор Михайлович, вчитель математики.Тема уроку: Дедуктивний метод – як конститутивний для головних персонажів і читачів детективних оповідань Е. По і А. Конан Дойля та застосування його для дослідження геометричної інтерпретації формул скороченого множення.

Мета: Навчити учнів узагальнювати прочитане, висувати гіпотези та підтверджувати їх фактами, удосконалити навички роботи з текстом та аналітичними виразами математичних формул; розвивати логічне та абстрактне мислення; виховати допитливість та практичність учнів.

Блог видавництва Ранок - найцікавіше та найактуальніше.

Друзі, вас вітає численна команда видавництва «Ранок»! Ми раді запропонувати високоякісну навчальну та дитячу літературу, створену провідними фахівцями своєї справи. Крім друкованої продукції, видавництво «Ранок» випускає книги і в електронному вигляді. Ми пишаємося співпрацею з відомими видавництвами Європи і Америки, а партнерство з голлівудськими студіями The Walt Disney Company і Pixar Animation Studios — приємний бонус у вигляді прекрасних дитячих ігор та книг. Педагоги України вважають наші книги найкращими, а багато бібліотек мають у своєму арсеналі весь асортимент дитячої літератури та навчально-методичних посібників для учнів та вчителів. Як лідер серед вітчизняних видавців, «Ранок» увійшов до Європейської асоціації видавців навчальної літератури і є наразі єдиним представником України! Ми пишаємось, що протягом багатьох років видавництво отримує безліч нагород і премій. «Ранок» — це величезний простір для розумних і талановитих людей, одним словом, для всіх вас! Тож, єднаймося, друзі!
 

Богдан Лепкий, Мишка, казка для малих і великих"Була собі мишка. Така, як і другі: сіренька, маленька, кінчасті вушка, довгий, гладкий хвостик. В самім кутку хати, де нога від ліжка щільно притикає до стіни, мала свою нору. Мешкання не розкішне, але безпечне. Ніхто з людей не заглядав туди. О, люди, - це дуже цікаві сотворіння! Мишка боялася людей..." (Борис Лепкий)

Богдан Лепкий, новела Цвіт щастяМалий хлопчик запитав маму, що таке щастя. Мати, не знаючи, як пояснити, говорила дитині, що то доля, такий гарний цвіт, який важко дістати, але від нього на серці робиться мирно й весело...

Богдан-Ігор Антонич, український поет, прозаїк, перекладач, літературознавець.Через офіційну заборону Богдан-Ігор Антонич ширше знаний лише з середини 1960-х. Він справив значний вплив на сучасну українську поезію: філософська лірика, релігійні, космічні мотиви, відгомін лемківського фольклору і язичницької символіки; прозові твори; переклади; статті літературно-критичного і теоретико-літературного характерів.


Всього:
1553
На початок
Попередня
Поточна сторінка: 16
11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21  
Наступна
В кінець

Споріднені мітки:     Марія Пригара    Зірка Мензатюк    Всеволод Нестайко    Микола Трублаїні    Анатолій Качан    Євген Гуцало    Василь Голобородько    Володимир Винниченко    Василь Шаройко    Наталка Поклад    Галина Малик    Софія Майданська    Леся Воронина    Леся Українка    Андрій М’ястківський    Олена Пчілка    Василь Сухомлинський    Грицько Бойко    Наталя Забіла    Катерина Перелісна   
Топ-теми