Надія Кир'ян. Поезія та проза


 

 Надія Володимирівна Кир’ян — українська поетеса, дитяча письменниця, перекладачка, журналіст. Член Національної спілки письменників України, член Національної спілки журналістів України. Лауреат літературної премії видавництва Веселка імені Олени Пчілки (1997).

 

 

     Надія Кир’ян

          ЯКБИ

Якби я була красунею,
Я не писала б віршів,
Бо обличчя поезії — краса.
Якби я була вільною,
Я не писала б віршів,
Бо суть поезії — воля.
Якби я була вічною,
Я не писала б віршів,
Бо сама поезія — вічність.

 

 

 

----------------------

 

 

Надія Володимирівна Кир’ян — українська поетеса, дитяча письменниця, перекладачка, журналіст. Член Національної спілки письменників України, член Національної спілки журналістів України. Лауреат літературної премії видавництва «Веселка» імені Олени Пчілки (1997). 

Надія Кир’ян народилася 24 червня 1946 року в м. Іваново Російської Федерації. Навчалась у Київському університеті (1965 — 1968 рр.), виключена за зберігання самвидаву (закінчила університет у 1988 році заочно), та в Інституті іноземних мов (1969 р.). Закінчила Челябінський політехнічний інститут (1977 р.). Працювала на різних будівельних роботах. Від 1989 року до 2001 року — у видавництві «Веселка» (Київ). Нині працює у культурологічному тижневику «Слово Просвіти» (Київ).

Видано збірки віршів: «Рідне» (1987); «Лелеки» (1991); «Чому вусатий колосок?» (1991); «Вечірня жінка і ранкова жінка» (2006); «Дарунок татуся» (2007). Надія Кир'ян є перекладачем творів С. Єсеніна та А. Ахматової. Володіє німецькою та іспанською мовами.

Надія Володимирівна Кир’ян - упорядник видань “Під сузір’ям Пса” (1994), “Ластовенятко” (1995; зразки дитячої творчості): збірки з 11 абеток, включаючи власну, “Українська абетка” (1996), «Хрестоматія для дошкільнят» у 3 томах (2000, 2003, 2005); «Казки, вірші, загадки, оповідання» (2001).
 
 
 
 
 

----------------------

 

 

 

На відео: "Світ особистості". Надія Кир'ян. Автор - Юлія Пасак.

 

 

----------------------

 

 

Надія Кир’ян. Цвіте абетка в квітнику. Малюнки - Лариси Іванової. "Цю абетку мені допомогли скласти великі та розумні книги — енциклопедії, словники, і наші українські поети, і мій сусіда-фантазер семирічний Олесик, який кілька разів просто-таки виручив мене, коли я не знаходила квітів на літери Ґ, И, Й, і хлопчик Вітя та дівчинка Галя, а найголовніше — самі квіти, цікаві розмови яких довелось ненароком підслухати... З того всього створився своєрідний букет — оця абетка. А ви, спілкуючись із квітами, можете сплести свій віночок, інший. А згодом зрозумієте, що світ складається з різноманітних візерунків, орнаментів, букетів, віночків. І це прекрасно." (Надія Кир'ян)

 

Міфи та легенди. Літературні легенди. Надія Кир’ян. Королевий цвіт. Авторська легенда."Росла собі на городі звичайна квасолька. Цвіла дрібненькими скромними квіточками, а восени давала добрий урожай смачних поживних квасолинок і була при цьому щасливою. Таку квасольку ви й тепер можете побачити на кожному городі, а борщик, зварений з нею, дуже смачний. А от колись давно трапилась така історія. Літав собі, бавлячися, пустун-вітерець, побачив нашу квасольку і почав її дражнити..." (Надія Кир'ян)


Надія Кир'ян. Чому вусатий колосок? Збірка віршів для дітей. Малюнки Софії Скачко.До збірки Надії Кир'ян "Чому вусатий колосок?" увійшли такі вірші для дітей: "Каштаненя", "Летюча квітка", "Моя зірочка", "Донечка і сонечко", "Нісенітниця", "Чому вусатий колосок?", "Жар-пташка", "Хто кого гойдає?", "Сергійкові синички", "Дощик", "Рушничок", "Бджола і я", "Миколка-першокласник". Надія Володимирівна Кир'ян — українська дитяча письменниця, поетеса, перекладачка, журналіст. Член Національної спілки письменників України, член Національної Спілки журналістів України. Лауреат літературної премії видавництва «Веселка» імені Олени Пчілки.


Останні коментарі до сторінки
«Надія Кир’ян. Поезія та проза»:
Всьго відгуків: 0     + Додати коментар
Топ-теми