"Був собі дід Андрушка, а в нього баба Марушка, а в баби дочечка Мінка, а в дочки собачка Хвін-ка, а в собачки товаришка — киця Варварка, а в киці вихованка — мишка Сіроманка..." За мотивами української народної казки про те, як виросла у діда велика ріпка, і як дружно, цілою родиною, прийшлося її витягати з землі, створено веселий, красивий мультфільм "Ріпка". Дивимось мультик в нашійм "онлайн-кінозалі".
Неймовірно красивий, живописний і теплий за своєю енергетикою український мультфільм "Івасик-Телесик" створили у 1989 році на студії "Київнаукфільм" знані митці - Алла Грачова (сценарист і режисер), Микола Чурилов (художник-постановник) та уся команда студії. Подивившись цю казочку, кожен починає розуміти важливість теплих родинних стосунків та піклуватись один про одного... Тішить, що казка, де бореться добро зі злом, має гарний кінець, і родина залишається радісною і щасливою...
«Жив-був пес» - мультфільм режисера Едуарда Назарова, створений компанією «Союзмультфільм» у 1982 році за мотивами української народної казки. Тихе українське село... Кожний займається своїми справами... Пес давно вже служить господареві, та час від часу трапляться де-які неприємності... Коли терпець господаря уривається, він опиняється у лісі... Зустріч з вовком, котрому теж було не солодко в той момент, виявилася доленосною... Дивимось і насолоджуємось...
Найулюбленіші, найвідоміші українські мультики, як-то: "Жив-був пес", "Як Петрик П'яточкін слоненят рахував", багато серій про козаків та де-які інші, - можна дивитися-передивлятися багато разів - просто піднимаючи собі цим настрій чи відволікаючись від буденності. Класика української мультиплікації - в нашім "онлайн-кінозалі".
Найкращі іноземні мультики українською
Для різноманіття можна переглянути зразки анімаційного мистецтва не тільки своєї країни, а й усього світу. В нашому "онлайн-кінозалі" представлені найкращі мультфільми різних країн земної кулі.
Українські мультфільми
Українські мультфільми, створені на київських студіях, радують око і душу багатьох поколінь. Дивимося їх усією родиною в нашім "онлайн-кінозалі"...
Мульфільм "Котик та Півник" - класика дитячих мультиків, на яких росте малеча.
Жили-були Кіт і Півник. Зібрався якось Кіт у ліс за дровами, а Півника залишив будинок прибрати, та поїсти приготувати. Як тільки Кіт пішов, Лисиця - тут як тут. Виманила Півника з дому, схопила і побігла в ліс... Цікава українська народна казка про Кота, Півника та хитру Лисицю екранізована на студії "Київнаукфільм", у 1991 році, до цього доклали свої вмілі руки: сценарист і режисер Алла Грачева, художник - Микола Чурилов. Музику написав композитор Юрій Шевченко.
Старий добрий мультфільм "Солом`яний бичок онлайн" за мотивами української народної казки, про те як дід зробив дід бичка з соломи та провчив бешкетників ведмедика, лисицю і зайченя, які без дозволу господарювали у нього на городі і в курнику... Мультфільм створений на студії "Союзмультфільм" у 1954 році: сценарій фільма написала Ірина Філімонова, режисери - Леонид Аристов та Ольга Ходатаєва, музику написав Микола Будашкін, намалював героїв - Леонід Аристов.
В нашому "онлайн-кінозалі" будемо дивитися мультики для дітей, що створені за мотивами найкращих українських народних казок.
Капітошка — це весела краплинка чистого літнього дощу. Там, де з'являється Капітошка, - розпускаються квіти... Капітошка приносить веселощі та дружбу у будинок Вовченяти і допомагає йому зрозуміти, який він є насправді. Мультик створено на студії Київнаукфільм сценаристом і режисером Наталею Гузєєвою. Художній образ Капітошки був втілений художником Генріхом Уманським. Музику написав Генадій Сасько.
Веселий мультик для малят "Черевички"
Веселий музичний мультфільм для дітей про черевички маленького хлопчика, які не хотіли вночі залишатись вдома і відправились гуляти.Однак хто би їх не приміряв, приборкати черевички вдалося лише їхньому господарю. Чудовий мультик "Черевички" випущений кіностудією "Київнаукфільм" у 1982 році. Режисер і автор сценарію - Алла Грачова.
"Як Петрик П'яточкін слоненят рахував" — надзвичайно веселий, цікавий, яскравий мультик, гідний уваги малят. Його зняли у 1984 році на студії Київнаукфільм. Енергійний та веселий розбишака Петрик П'яточкін уві сні потрапляє до Африки. Там він намагається порахувати слоненят, але з неслухняними слоненятами то зробити дуже важко... Прокинувшись, Петрик стає слухняним хлопчиком... Автор Сценарію — Наталя Гузеєва, режисер — Олександр Вікен. Малював веселих персонажів Микола Чурилов. Пісеньки композитора Володимира Бистрякова виконала співачка Наталя Рожкова.
Мультики для маленьких
На цих добрих, співучих, дотепних і веселих мультиках виросло не одне покоління. Не може не радувати, що герої цих мультфільмів говорять і співають українською мовою.
В нашому "онлайн-кінозалі" - цікаві та пізнавальні мультики українською, англійською та німецькою мовами.
Про походження та історію писанки розповідає відома українська писанкарка з Олександрії Ірина Михалевич (фотографії - з блогу авторки).
Іван Якович Горбачевський — український хімік, біохімік, гігієніст та епідеміолог, громадсько-політичний діяч, Академік АН УРСР. Професор Іван Горбачевський є символом справжнього вченого-патріота, який усе своє життя віддав науці, служінню рідному народові, а також ідеалам гуманізму. "З культурного і наукового боку український народ виявив себе віддавна. Одним з найкращих доказів цього може бути каменярська праця Нестора сучасних хіміків, славетного українського в ченого академіка професора Івана Горбачевського..." (Юліас Стокла)
"Чим багаті, тим і раді.
Говорять гостям, коли їх щиро приймають тим, що мають у хаті."(записано Володимиром Плав'юком )
Приповідки (прислів'я та приказки) про багатих та бідних - зібрав В. Плав'юк серед українців Канади
"Всі будуть на одній виплаті - і бідні і баrаті.
На страстнім суді буде справедливість, бо Боr не дивиться на лице і стан."(записано Володимиром Плав'юком )
"Азбука:
Азбука не йде на бука.
Вчити треба не биттям та погрозами, а умінням."(записано Володимиром Плав'юком )
Володимир Плав’юк — відомий збирач українських паремій у Канаді.
Після себе В. Плав’юк залишив не тільки опубліковану у 1946 році збірку „Приповідок”, але й велику кількість рукописних матеріалів для другого тому. Пояснення до паремій першого тому написані у дотепній і дохідливій для українсько-канадського читача формі. Володимир Плав’юк зробив надзвичайно цінний вклад у розвиток української фольклористики в Канаді. Приповідки опубліковані за алфавітом і за темами, тому із задоволенням будемо знайомити читача з ними, починаючи від букви "А", і закінчуючи — "Я".