Олена Більчук. «Звірі сумують за людьми» («У танці відстаней», 2 частина, фантастика, начерк)


 

Минуле. Скульптура Олександра Архипенка, 1926 р.

На світлині: скульптура Олександра Архипенка 
«Минуле».  

 

 

Олена Більчук

ЗВІРІ СУМУЮТЬ ЗА ЛЮДЬМИ

(«У танці відстаней», 2 частина, фантастика, начерк)


Зненацька почувся легкий плескіт. Уля простягнула руку й натрапила на стінку. Провела долонею вище — стінка обірвалася. Повітря біля пальців відчулося теплішим, ніж біля обличчя.

Це, напевно, акваріум. Розплющила очі. Так, це він. «Не люблю акваріумів», — подумала дівчина. 

— Зачекай, я скоро, — сказала пані Зоряна і вийшла в коридор, м’яко торкаючись підлоги підборами. 

Уля озирнулася — вона була в кабінеті пані Зоряни, завідуючої бібліотекою Університету історії.  На великому настінному екрані змінювалися старовинні мапи. Їх загадково освітлювало сонячне проміння, що мерехтіло крізь жовто-блакитно-зелений вітраж. Неподалік, на одному зі стільців, сидів поважний чоловік — він із цікавістю поглянув на дівчину. Уля кивнула, чоловік відповів. Вона присіла поруч. Незабаром піднялася й підійшла до вікна. «Безтурботні…», — крізь ділянки прозорого скла вона побачила осяяний сонцем ранковий  сад  і навіть поле, обрамлене на обрії візерунком зі світлих будівель, — кабінет розташовувався на десятому поверсі — над цим усим дружно пропливали білі хмарини.

Дівчина знову присіла на стілець. Приміщення було невелике. А от акваріум досить просторий, як для декількох рибок. Одна з них невгамовно гасала, а та, що була більшою, — ближче до поверхні води статечно завмерла. 

«Ота невгамовна, у смужку, то я, а ота, що спокійніша, — поважний незнайомець», — усміхнулася Уля й ще раз підійшла до акваріуму: уважно роздивитися його двох мешканців.

Виявилося, що рибинок більше. Окрім невгамовного хуліганистого фіолетово-білого смугастика із помаранчевими плавниками, хвостиком і головою, а також солідної вусатої рибки, пісочного відтінку у ледь помітні темніші цятки, — у мушлях дрімало ще три крихітні рожеві й ховалася одна золотиста.

— Улю, ходімо, — погукала дівчину пані Зоряна.

Знову її кроки були нечутними. Напевно, у черевиках завідуючої якісь особливі підбори, спеціально розроблені для архівної тиші.

Коридор, напівосвітлений невидимими лампочками, був досить довгий, й Уля заплющила очі, як колись полюбляла робити в дитинстві і як зробила сьогодні, коли зайшла у кабінет. 

Якщо не прислухатись до простору, то можна натрапити на щось чи навіть гепнутись. 

Стало якось світліше. Праворуч, над прибережним лісом широкої ріки, ще ясніла Венера. У світло-гранатове небо зринув голос передсвітанкової пташки.

Стіна. Пластикове покриття. Нечутні кроки.

Уля розплющила очі.

— Ось, — пані Зоряна поглянула на кнопку й двері розсунулися. — Тут зорельотці можуть пройти тестування перед тим, як отримати доступ до розширеної бібліотеки. Удачі! Вітання сестрі.

Пані Зоряна підбадьорливо усміхнулась й попрямувала коридором, що повернув праворуч.

 

***


Після перегляду перших світлин й відповідей на запитання про побачене, результат був відмінним: за мілісекунди показники загального стану нервової системи поверталися до початкових, а увага не зменшувалась.

Медпрацівник Алім, який проводив тестування, розпочав демонстрацію світлин наступного рівня.

На першій: занедбаний жовтий двоповерховий будинок, типовий для архітектури 20 століття. Десь на пагорбі, занурений у дерева. 

На другій — приміщення, напевно у цьому ж будинку, це підказували форми й ритм розташування вікон. Деякі з шибок були розбитими. Діри в поліетилені. Декілька білих шаф, на підлозі — колби, бите скло.

Очевидно, колишня лабораторія, схожа на ботанічну. На одній із брудно-білих стін був ледь видимий напис.

На третій — той самий напис, проте крупним планом, так, що можна роздивитися пошарпану стіну й слова:

Покинутому будинку

Далі необхідно було вдивлятись:

Спасибі вам, стіни,
Що ви прихистили,
Що ви захист..
(нерозбірливо, швидше за все, «…или») 
Що ніч цю зігріли.
Якби вас білили, 
Якби вас холили, 
То де б мої біди
Голівки схилили?

Схоже, колись комусь цей будинок став пристанищем.

Уля знову відповіла на запитання стосовно переглянутих зображень. І заплющила очі. Вітер. Він нахиляє дерева, нахиляє слова:

Коли вас, стіни, побілять
і розмалюють
Петриківським розписом,
десь далеко і близько спалахне ще одна квітка.

Зображення зникло.

— Чудово, — сказав Алім, — менше секунди.

Наступне зображення.

Кімната. Тільки цей будинок був не покинутий. Він був напівзруйнований. На підлозі якісь речі. Здається… ні, неможливо розгледіти. На стіні, частково обваленій, — знову напис. Улі не вдалося прочитати жодного слова з п’яти.

Чергові запитання і відповіді.

Вона знову спробувала стулити повіки й «не бачити» картинку. Розпющила очі.

Алім поглянув на монітор, потім на Улю й на якусь мить затримав погляд. Очі в нього були чисто блакитними. Їхні очі, напевно, вперше побачили цей світ десь в один рік.

— У вас вагомий послужний список. І я чув із новин, що незабаром політ, так?

— Так, — відповіла Уля.

Вона зрозуміла. Що цього разу — промах. Ще чотири невдалі спроби — і, згідно правилам, Алім не те що не підпише допуск, а має повідомити в Центр досліджень Космосу про неготовність чи непридатність Улі для польотів рівня А.

Сигнал виклику. Це був напарник Устим, він, як майже завжди при зустрічі, широко усміхався: Уля забула вимкнути режим голограми.

— Улю, віта! Сьогодні розпочинаємо раніше, о дванадцятій, ти ж пам’ятаєш?

Іншим разом Уля б віджартувалася на це нагадування, адже вона ще не спізнювалась.

— Так, — відповіла й обірвала зв’язок.

— Вам, напевно, необхідно поспішати, — сказав тихо Алім.

Ні. У неї сьогодні було вдосталь часу після ранішнього тренування.

Тому Уля вирішила здійснити те, про що думала цими днями: збурила сестру, а та — свою колегу пані Зоряну, щоб спробувати отримати доступ до розширеної цифрової бібліотеки університету й дізнатись про історичні події цього, вже минаючого 21-го століття, — більше за обсяг, рекомендований для вивчення зорельотцям її рівня.

То як вчинити тепер? Ризик підвести команду був на відстані чотирьох світлин.

Уля глипнула на вікно. Шибки були повністю прозорими. У небі розгублено пливла всього одна біла із сірим хмарина, напевно, поспішала наздогнати свою команду.

—  Аліме, дякую, — Уля рішуче піднялася зі стільця, аж той трохи гримнув. — Була рада знайомству. До побачення.

— До побачення, — відповів Алім. — Для мене була честь поспілкуватися з вами.

Уля широко всміхнулася і, вийшовши в коридор і згадавши план поверху, попрямувала в бік ліфту.

Зайшла в кабіну й поглянула на кнопку «паркінг»: чорний кружечок із неоново-жовтим силуетом літакомобіля.

Вона раптом відчула щось схоже на втому. Натиснула на кнопку «1»: вирішила пройти до свого літакомобіля через сад, який побачила через вікно в кабінеті пані Зоряни.

Уля вийшла з будівлі — назустріч повітрю літа. Воно було приємно вітряним, із легким дотиком спеки серпневого дня, що набирав свою проминаючу силу.

 

***


Сад був величезним. Дівчина поспішила до паркінгу широкою стежиною. Високі дерева дарували затінок із численними сонячними зайчиками — непосидючими мешканцями будь-яких садів і парків.

— Добрий день, — почула Уля ліворуч нерівний підлітковий голос.

— Добрий день, — відповіла вже в спину неспішно обігнавшого її довготелесого перехожого.

Стоп. Неспішно й обігнав? Вона ж ніби досить швидко йшла. Дивина якась. А, власне, для чого їй поспішати? До дванадцятої ще кілька годин.

Й Уля повернула праворуч, у глибину високого саду.

Стежинка вивела на невелику галявину. Трава на ній була не вигорівшою, а яскраво-зеленою, вона здавалася травневою, адже вчасно поливалася.

Дівчина прилягла на галявину, там, де був затінок вишневого дерева, й дивилися на небо. За цей час пролетіло два метелика, муха, чотири літакомобіля й частково — синьо-сіра велика хмарина.

Знову пролунав сигнал виклику. Цього разу — сестра.

— Улю, то як тобі моя альма-матер?

— Гарно. Але я не там. Передумала. Зараз неподалік, в саду. Сад теж чудовий.

— Щось сталося? Все гаразд?

— Так.

— Не розумію. Точно все добре?

— Так, кажу ж. 

— Сестричко, це що, якась загадкова криза двадцятичотирьохрічних? Передумати ж не у твоїх правилах.  І даремно збурювати людей теж. Несторе, зачекай! Синочку, ти чуєш? — голос Сани став сильнішим й віддаленішим водночас, Уля почула кроки. Пауза, знову голос поряд: — Згадала сьогодні мамин щоденник, її записи про фотографування. Несторе, та не чіпай же ескізи! — знову хвиля сестриного голосу відійшла й наблизилася: — Пригадуєш, як вона писала, що в картинах є та реальність, якої досягти у фотографіях майже неможливо: не мить, а рух, той період часу, коли художник працював над картиною. Хоча все відносно, звичайно. І, до речі, Улю, мама писала й про мрії, які не можна зраджувати.

— Мрія, якою не можна зраджувати.

Якусь хвилину вони мовчали.

— Гаразд, прилетиш сьогодні під вечір й розшифруєш, що мала на увазі, — примирливо відповіла Сана. — Чи побувати в нас теж передумаєш?

— Ні, не передумаю.

— Добре.

Уля припіднялася. На краю галявини поряд із трояндами квітнули парашутики деревію… Мама теж не любила, коли доводилось виполювати одні рослини, щоб посадити інші, а надто навесні, коли усе так тягнеться до сонця. І їй не допомагало лише просити пробачення. Навіть ставало гірше на душі. Аж поки вона не подякувала рослинкам. За те, що дарували кисень і красу. Адже ніщо живе не народжується для того, щоб його назвали жертвою.

 

***

 

Уля відчула, що за нею хтось спостерігає. Озирнулася. Невеликий каштановий пес сидів у густому листі півоній. Він одразу ж дружньо завиляв хвостом і відважно гавкнув.

— Мміа-а-ау-у-у.. — по-котячому протягнула Уля, тоненько так.

Песик ураз настовбурчив великі вуха в сторони, наче збирався злетіти, — й кумедно нахилив голову набік.

— Айріс! До мене! — покликав собаку літній чоловік: високий, у формі охоронця. — Добрий день, — звернувся приязно до дівчини, — я б усе-таки не радив жартувати із незнайомими собаками. А такси хоч і маленькі, але мають серце лева.

— Добрий день, — відгукнулась Уля й звелася на ноги. — Дякую, матиму на увазі.

Їй якось стало на душі так легко. Можливо, ще й тому, що всі, кого зустрічала тут, віталися. Навіть ось цей кумедний пес.

— Тут так заведено, вітатися з незнайомими? Чи просто мені сьогодні щастить.

— Коли людей небагато, вони помічають одне одного. А коли стає небагато — особливо.

Навкруг змінилося освітлення, ніби на камеру хтось поставив інший фільтр: сонце затулила хмарина. Чоловік зняв кашкет, провів долонею по сивому волоссю.

— Я — Уля, — назвалася дівчина.

— Семен.

— Ви про канікулярний період в університеті?

— Так, можна й про нього так сказати. 

«Можна й про нього…», — повторила подумки Уля.

— І не тільки люди. Я був підлітком, коли війна прогриміла і в моєму місті. На вулицях майже нікого не стало. І якось підійшов собака із гаражів, який раніше ніколи навіть не наближався, лише час від час грався з нашим. А наш Лапка загинув напередодні. Той собака підійшов зовсім близько й зазирнув мені у вічі. Ніби шукав у них щось.

— Мабуть, той собака був голодний, наляканий і сумував за другом.

— Охоронець гаражного кооперативу, який за ним доглядав, не виїхав, але, звичайно, так, як ви сказали, так і було. Хочете води?  У мене є ще одна баклажка, — Семен дістав воду й присів на траву.

Уля підійшла, взяла баклажку й присіла поряд.

— Дякую.

— Скільки вам років?

— Двадцять чотири. 

— О, то ви ровесниця Угоди Великого Миру.

— Ви вірите, що воєн на Землі більше не буде?

— Не знаю. Люди непередбачувані.  Якщо сказати інакше — часто недооцінюють силу намірів для миттєвих рішень у майбутньому.

— Я думаю, що ми надто поспішаємо. Точніше, прискорюємося не в тому напрямку.

Уля деякий час мовчала. А Семен не перебивав її мовчання.

— Під час польоту  ми перемовляємось спеціальними словами, кодами. Це допомагає зосереджуватись. Немає зайвих асоціацій. Коли немає зайвого — легше виконати завдання. І це добре. Але ж так легше було б виконати і злочинний наказ. Рівновага й зосередженість, досягнуті закритістю, — я відчуваю в цьому небезпеку. 

— Знаєте, я теж над цим розмірковував. І що неможливо все почути, все знати, що між нами ніби розсипані знання по частинках, та навіть якби було можливо їх об’єднати, завжди буде той п’ятнадцятий, невидимий, камінь у саду Рьоандзі. Ви пілотуєте зорельотом?

— Так. Час від часу, — усміхнулась Уля. — А ви ж теж не завжди охоронець?

— Я колись працював тут арбористом. До речі, ви забули про воду.

— Так, забула. Вже не так припікає, — Уля відкрила баклажку й зробила ковток. — Дякую. Добра вода. Тут десь є джерело?

— У протилежній стороні саду.

Вітер став поривистим, і листя стало чутнішим. Верхівки дерев захиталися, неначе сп'яніли від передчуття скорої зливи.

Айріс, що був приліг і поклав мордочку на лапи, розплющив очі — й знову втихомирено примружив.

— Витримають?

— Так, мають витримати.

— Існували ж періоди, хай не надто тривалі з точки зору історичного часу й лише в якісь окремій місцевості, періоди без воєн, коли домінування над іншими не було ціллю і разом із тим був розвиток — наприклад, Хараппська цивілізація або Трипільська культура. Чи ось нині, триває час Великого Миру на Землі. Але… можливо, мені це здається, що… що звірі зараз теж сумують за людьми.

 


Юлія Гайова. Пташки і квіти після дощу,  петриківський розпис, 1997 р.  (викладач О. Тетянич). 
На світлині: Юлія Гайова, петриківський розпис 
«Пташки і квіти після дощу», 1997 р. 
(викладачка Ольга Тетянич).​

Начерк люб'язно надіслано авторкою спеціально для читачів "Малої Сторінки". 

 

 

Читаймо також на "Малій Сторінці":

Крокуючий солдат. Скульптура Олександра Архипенка.

«— Несторе, трохи далі, не над вухом, — одмахнулася рукою Уля від племінника, який стояв поряд і смачно хрумкав своїм улюбленим фруктом, ще недостиглим етеєм. Хлопчик неохоче, все ж відійшов: він знав, що Уля пілотує зорельотами і, буває, їй після польоту треба побути наодинці. От і тепер: вона втекла зі святкування Галактичного року — сиділа біля вікна й задумливо дивилася крізь шибку на рівненьку смужку фіолетових айстр, а ще — на нерозкриті квіти енотери, що з’явилися в саду звідкіля не візьмись. Ех, зорельотопадів подушками зараз не буде...» 

(Олена Більчук)

 

 

Минуле. Скульптура Олександра Архипенка, 1926 р."Зненацька почувся легкий плескіт. Уля простягнула руку й натрапила на стінку. Провела долонею вище — стінка обірвалася. Повітря біля пальців відчулося теплішим, ніж біля обличчя. Це, напевно, акваріум. Розплющила очі. Так, це він. «Не люблю акваріумів», — подумала дівчина. — Зачекай, я скоро, — сказала пані Зоряна і вийшла в коридор, м’яко торкаючись підлоги підборами. Уля озирнулася — вона була в кабінеті пані Зоряни, завідуючої бібліотекою Університету історії.  На великому настінному екрані змінювалися старовинні мапи. Їх загадково освітлювало сонячне проміння, що мерехтіло крізь жовто-блакитно-зелений вітраж. Неподалік, на одному зі стільців, сидів поважний чоловік, — він із цікавістю поглянув на дівчину. Уля кивнула, чоловік відповів. Вона присіла поруч..." (Олена Більчук)

 

Простираючись горизонтально — скульптура Олександра Архипенка.««Як же цей торс нагадує тюленя. Тюленя, коли він не у воді. Істоту, що знаходиться у менш сприятливому для руху середовищі. Тільки тюлені, зазвичай, дивляться прямо або вбік, а тут — уверх…» «Улю!» — покликав Устим. І теж підійшов до скульптури Олександра Архипенка, що розташовувалась на невеликому майдані Саду просторових експериментів — архітектурного комплексу поряд із Центром дослідження Космосу. На майданчику, майстерно викладеному мозаїчною бруківкою, було з десяток скульптурних композицій різних авторів...» (Олена Більчук)

 

Місяць — скульптура Олександра Архипенка."Коридор повернув праворуч, знову — жодних дверей, вікон, і тьмяне освітлення, десь таки має бути вихід, ще один поворот — сходи, вниз, двері, дівчина витягнула з кишені дистанційну «відмичку» — нарешті  вулиця. Хоча біг лабіринтом коридорів здавався довгим, сигнал про допомогу пролунав хвилин п’ять тому. На вулиці  чомусь вимкнулись його координати, але Уля зафіксувала напрям — південний схід. Ще ясніла тонка смуга заходу Сонця, а обабіч дороги запалювались ліхтарі, реагуючи на її біг. Дивне, безлюдне місце, але будинки гарні, напевно, недобудова цілого району (призупинка будівництва бувала, наприклад, через виявлення несанкціонованого захоронення токсичних відходів). У небі вже яскраво яснів неповний місяць, у фазі першої чверті, тому, попри відсутність загального освітлення, видимість місцевості була нормальною. Почувся різкий звук. Уля зупинилися. Звідки? Вона озирнулася. Місяць, що нагадував вухо, здавалося, вслухався у простір разом із нею..." (Олена Більчук)

 

Гондольєр — скульптура Олександра Архипенка."Планета Етерія світилася ніжно-пастельними теракотовими відтінками. Зонд для дослідження стану планети мав сісти на її поверхню за вісім годин. Він був надісланий із зорельоту «Мажара» в зону можливої наявності речовини йота. За щасливим збігом, у цій зоні не прослідковувалося видимих ознак поселень — обрисів будівельних комплексів, доріг чи штучного освітлення у затемнений час. При прибутті в сектор Етерії зореліт увійшов у режим прихованості, яку забезпечувала система Екранування об’єктів у космосі ŜOS (ШОС) — це абревіатура назви системи мовою есперанто, Ŝirmádo de objе́ktoj en la spáco. Такий режим дозволяв бути непоміченим для можливих іншопланетних цивілізацій. Відповідно, зв’язок із Центром координування польотів на Землі був обмежений..." (Олена Більчук)

 

Скло на столі — скульптура Олександра Архипенка."— Якби колись сміливці не ризикували у спробах злетіти, не опускались на незвідану глибину, не відкривали нові землі, або не проводили небезпечні наукові експерименти, ми, розвідники космосу, зараз не обговорювали б тут — іти на контакт з Етерією чи ні. — Так, Грейс, нас тут не було б. Але на той час вони ризикували тільки собою. — Розумію, капітане Мінхо. Що ж, скористаємося наступним шансом років так через …надцять, і, можливо, тоді високі технології будуть лише допоміжною, а не стримуючою силою. Вечірня нарада міжнародного екіпажу у складі капітана зорельоту й капітанів команд, а також двох науковців наближалася до м’якого завершення. В ілюмінаторі й на екрані Етерія, у затемненому часі, блимала вогнями..." (Олена Більчук)

 

МА. Скульптура Олександра Архипенка."Розпочалася нова доба. Ще було увімкнено режим ночі. В ілюмінаторах мерехтіло тихе зоряне світло. Й пам’ять про невидиму далеку гарячу зірку, яка для Землі завжди світить у режимі світанку. Залишилось дві доби екранування, а потім їхній відсік, який під час переходу через Простір ЕлI з невідомих причин відокремився від зорельоту «Мажара», стане видимим для мешканців незвіданої планети Етерії. За правилами — потенційний ворог, особливо з більш розвиненими технологіями, не має отримати жодної інформації про Землю. Рішення прийнято. Не тепер — щоразу, напередодні польоту, кожен із зорельотців мав підтвердити свою готовність у разі необхідності здійснити це. А саме: якщо протягом двох діб за Богданою, Устимом, Уляною і їхнім капітаном Василем не прилетить із Землі рятівний зореліт, то у відсіку ними буде увімкнено режим самоліквідації..." (Олена Більчук)

 

Мокрець, Зірочник середній (Stellaria media).«— Устиме, ти в Центрі?
— Так.
Уля тримала в руках невеликий диск невідомого призначення, лише знайомою була позначка ЕRA — так позначали адаптери електромагнітного випромінення, абревіатурою з есперанто, але диск аж ніяк не нагадував ці пристрої.
— Необхідно зустрітись. Я буду біля входу в Cад о 10-й.
— Добре, Улю.»

(Олена Більчук)

 

Рисунок Олександра Архипенка."Великі краплини вдарили об шибку. Голосно, наче хтось жбурнув сіллю в металеву пластину. З вишневої гілки безстрашно злітав останній листок, ще сліпучо-жовтий. — Ого, знову дощ, — сказала Сана й відгорнула завісу, відкривши повністю панорамне вікно, — у кімнаті стало трохи світліше. Будинок був невеликий, а наявність багатьох зон — вітальної, для роботи чи для тренувань — була наслідком продуманої системи висувних і розкладних меблів, перегородок. Лише невелика дитяча кімната не змінювала призначення. І зараз там тихіше за тихо — Нестор був у садочку..." (Олена Більчук)

 

Photo by Felix Mittermeier.« — Здогадайтесь, як цей кристал назвали. У вас три спроби. — Щось на кшталт нептуніто? — припустила Уля. — Занадто просто, як аж для трьох спроб, друга спроба! — вигукнув Василь. Він зараз нагадував хлопчака, яким був у дитинстві: із розкуйовдженим волоссям, широкою щасливою усмішкою. — А ти постав питання так, щоб у нас не було іншого вибору, окрім як здогадатися, — у голосі Богдани вчувся виклик. — Та це, схоже, був натяк, бунт на кораблі! Зосередьтесь, а то втратите спроби. За проханням-вимогою даю напрям — перше правило кодексу працівників космічної галузі...» (Олена Більчук)

 

Більше творів Олени Більчук на нашому сайті:

Олена Більчук. Твори для дітей: казки та дитячі оповідання.

Читаймо цікаві та пізнавальні казки Олени Більчук: "Я не буду тобі заважати",  "Коли навколо Землі — клубочок", "Кристалики", "Літерки Аоха і Веша", "Історія, яку розповів вітер". А також — оповідання та повісті.  

Останні коментарі до сторінки
«Олена Більчук. «Звірі сумують за людьми» («У танці відстаней», 2 частина, фантастика, начерк)»:
Всьго відгуків: 0     + Додати коментар
Топ-теми