Ольга Шарко
English speaking club – про Хеллоуін у Штатах…
Хаю-хай, зі святами вітай!
За часів мого студентства для покращення своєї розмовної англійської я відвідувала однойменний клуб ‘English speaking club’.
Й одного разу, якраз переддень Хеллоуіну, наші вельмишановні куратори Террі Апплінг (Terry Appling) Пол Щікл (Paul Shickle) та Дуглас Бріттон(Douglas Britton) поділилися деякими цікавими фактами зі святкування. Презентація в мене збереглася, тож поділюся слайдами. Ну, й українським перекладом.
--------------
Десь із половина американців готує святкове вбрання на Хеллоуін. А 10% власників хатніх улюбленців ще й винаряджають своїх пухнастиків.
86% американців ще й декорують свої будинки.
Найпопулярнішими кольорами Хелоуіну є чорний та помаранчевий. У сучасних образах та атрибутах другою найпоширенішою групою кольорів є фіолетовий, зелений та червоний.
Лише 2013 року виготовлено 35 мільйонів фунтів (приблизно 17 мільйонів кілограмів) кукурудзяних цукерок. Це такі тягучі вироби з кукурудзяного крохмалю. Американські смаколики
35 мільйонів фунтів – це десь 9 мільярдів «зерняток». Якщо їх щільно розмістити, можна обкрутити Місяць десь чотири рази.
Винайдено ці цукерки ще 1880 року.
А щорічний середній виторг цукерок на Хеллоуін становить два мільйони.
Відомий гарбузовий ліхтар ‘Jack o’ Lantern’ вигадали не в США, і навіть не в Шотландії, а в Ірландії.
До речі, спочатку їх вирізали геть не з гарбузів, а з ріпки.
Гарбуз – це фрукт...
(А от щодо цього я якось не впевнена - О.Ш.)
Рекорд із вирощення найбільшого гарбуза становить 910 кг. Це майже тонна!
90% гарбуза складає вода.
А кажани-нічниці можуть прожити аж 31 рік!
А найбільше гарбузів до свята вирощують у штаті Іллінойс.
Якщо ж вам на святі трапився павук – знайте: вам пощастить!
А найпопулярніший шоколадний батончик цього дня – «Снікерс».
Якщо цей матеріал став вам у пригоді – будь ласка, поширте його у своїх соцмережах. Також ви можете опублікувати його на вашому сайті за умови прямого посилання на першоджерело. А ще пишіть у коментарях побажання, зауваження чи запитання.
Матеріали надіслано авторкою спеціально для читачів "Малої Сторінки".
Читайте також на нашому сайті:
Майже тридцять років не стихають розмови про те, яка українська мова солов’їна та калинова. За останню п’ятирічку особливо акцентують на її збереженні й відродженні. Не заперечую, що варто заглядати у словник, аби поновити в пам’яті скарби тисячоліть. Проте як щодо сьогодення? Адже мова, яка не реагує на виклик часу й не відображає повною мірою сучасність – мертва мова. У цьому блозі я намагатимуся довести протилежне, збираючи випадки лексичного та словотвірного потенціалу української мови часів незалежності, зафіксовані у рекламі, фільмах та серіалах, піснях різноманітних виконавців, соцмережах та друкованих чи електронних виданнях.
дуже згодилося, спаисбі велике!
ууууу.... круто!!! дякую-предякую!!!
Дякую за відгуки :)
Шановні читачі! Доповнено статтю "Конспектування чи мавпування: мій досвід".
Усі охочі можуть долучитися до телеграм-каналу: https://t.me/s/truephilologist