"Where am I coming?
It’s a wrong road.
Shot and burnt.
Familiar cars need familiar faces.
Where am I coming?
It’s a wrong road.
Twisted and crumbled away.
Familiar fences need familiar faces..."(Kurama)
"Pinning shadows against walls.
Raise me up. Raise me up.
Feeling the breathing of fire blazes.
Raise me up. Raise me up.
Creeping frozen darkness up on me.
Warm me up. Warm me up.
Leading flames on my own.
Warm me up. Warm me up."(Kurama)
"Welcome home, dear sunshine.
A gracious smile. Yes, I’m alive.
Welcome home, dear sunshine.
Deep in the sky. Yes, I’m alive.
Welcome home, dear sunshine.
Long absence. Yes, I’m alive...."(Kurama)
Kurama (Japan). «A poet with caissa» — a poem about war in Ukraine 2022 (video, author's singing)
"Where is the board?
Caissa is with me.
Art, only art.
Her ruthless breast can move.
Endless bombardment.
Without water and food.
Trapped or luring?
Playing chess..."(Kurama)
Kurama (Japan). «A poet from Kramatorsk» — a poem about the russian invasion of Ukraine in 2022
"How many legs?
How many griefs?
I’ve thought over.
If I didn’t go.
How many angers?
How many tears?
I think over.
If I didn't go..."(Kurama)
"“I like to see students.
So please turn on the cameras.
Please do not sleep.
Mine is also almost always on.”
“They understand where I am.
So, they have to get out of bed.”
Says a professor in a trench.
Where he dug deep with his hands."(Kurama)
Kurama (Japan). «Poets waiting for a hostage in ‘mordor’» — a poem about war in Ukraine 2022
"‘Orcs’ torture the land.
‘Orcs’ torture, but he’ll be back to.
‘Orcs’ torture the land."(Kurama)
"Was it only blind bad luck?
Vanished. What does that mean?
Was it only blind bad luck?
Disappeared. What was that cause?
A father went out on an errand,
and didn't return.
In the village of Hurivshchyna.
She is waiting for her father..."(Kurama)
"All that time we were praying."
Numerous ‘orcs’ checkpoints.
Passing through the horror.
"We thought those were our last minutes.
It was extremely scary.
But we were lucky."(Kurama)
"‘Orcs’ tortured the land.
‘Orcs’ tortured, but he’s back to.
‘Orcs’ tortured the land..."(Kurama)
Kurama (Japan). «Poets waiting for the captured in ‘mordor’» — a poem about war in Ukraine 2022
"Three evacuation buses entered, but only one returned.
From the front line town of Popasna, in eastern Ukraine's Donbas.
‘Orcs’ everyday advance a little further.
Food supplies in Popasna are expected to run out within a week.
Playing a key role in helping to evacuate people.
But five volunteer drivers and staff are either missing or captured..."(Kurama)
"On a day.
On a cold day.
On a land.
On a snowy land.
Keep an eye.
Keep an eagle eye.
Call a name.
Call a dear name.
And wait.
And wait.
And wait.
Far away..."(Kurama)
"Celebrate our Easter,
the resurrection of Christ.
We show the world,
nothing can defeat our Ukraine."(Kurama)
"Now I run for the border.
I ran away from Kherson.
Now I run for my dear life.
I ran away from the terror..."(Kurama)
"This morning shook my home,
from whole prospects of peace at hand.
This morning struck me,
shattering sense of safety at all.
This morning pained Lviv,
to decide the only move to fight at once.
This morning changed land,
just before to focus in Donbas."(Kurama)
"For a moment of life,
For a moment of death,
A poet left already love for home.
For a moment of peace,
For a moment of fight,
A poet left already Lviv for Luhansk.
For a moment of smile,
For a moment of sigh,
A poet left already love for home."
(Kurama)
"Bleeding. Freeing.
Willing. Mariupol.
Homeland.
Port town.
Remain.
The only one for me.
Bleeding. Freeing.
Shielding. Mariupol..."(Kurama)
"Aware of a poet?
Aware of a poet?
A poet of Cossack broods over the land.
Not noting a bullet.
Not noting a bullet.
You see a poet of Cossack in Borodyanka."(Kurama)
"The morning sunshine is sparkling
and pouring into his house.
A direct shell hit the roof
and scattered rubbles all over.
But could not succeed
to stop a 300-year-old poet.
Going for a moonlight
stroll in Skovorodynivka"(Kurama)
"For a breath of a poet,
a breeze comes round.
’Cause burn clay to bricks,
let winds borrow books!
Let burst into bloom of words
clay round the Library.
’Cause burn clay to bricks,
let rains borrow books!
Let burst into bloom of words
clay round Chernihiv."(Kurama)