"what to tell children
what fairy tales to recite
what songs to sing them
what lullabies when the wind
growls like a bear in the night?"(Gabriel Rosenstock)
"sun dies again
in a crimson agony
time repeats itself
a thousand children are born
in blood each day in Ukraine"(Gabriel Rosenstock)
Gabriel Rosenstock presents a bilingual haiku in English and Irish about war in Ukraine 2022.
Gabriel Rosenstock — poet, tankaist, haikuist, novelist, essayist, playwright, author/translator of over 180 books, mostly in Irish (Gaelic). Rosenstock is one of the foremost poets in Ireland in both English and Irish. He also writes haikus and he works as translator and as assistant editor for an Irish-language publishing house. He writes primarily in Irish and is the author or translator into Irish of over one hundred books. He is member of several literary societies and organisations, such as the Innti group and Aosdána.