Kurama (Japan). «​A poet on a toe» — a poem about the incredible performances in Japan by the dancers of the Kyiv Ballet (is voiced by the author)


 

On this video: Kurama (author's singing). «​A poet on a toe» — a poem about the dancers of the Kyiv Ballet in Japan.

 

 

The Kyiv Ballet in Japan, 2022

 

The Kyiv Ballet in Japan, 2022

The Kyiv Ballet in Japan, 2022.

 

 

Kurama: "It was my great pleasure to watch the incredible performances (the opening one was, of course, "Gopak"!) on 23 July 2022 in Japan by the dancers of the Kyiv Ballet company, also known as the Taras Shevchenko National Academic Theatre of Opera and Ballet, which is regarded as one of the oldest musical theatres in all Ukraine. So I wrote this poem."

 

 

Kurama

(Japan)

A POET ON A TOE


In the wordless war.

In the wordless world.

My land is alive on my toes.


In the wordless war.

In the wordless world.

My land is kicking on my toes.


In the wordless war.

In the wordless world.

My land is dancing on my toes.


In the wordless war.

In the wordless world.

My land is keeping on my toes.


In the wordless war.

In the wordless world.

My land is standing on my toes.


In the wordless war.

In the wordless world.

My land is tiptop on my toes.

 

On this video: the Kyiv Ballet.

 

On this video: "Gopak" (Vadim Muntagirov).

 

 

Please read more poems by Kurama about 2022 russian invasion of Ukraine:

Kurama (Japan). Poems about war in Ukraine (2022)

"Aware of a poet?
Aware of a poet?
A poet of Cossack broods over the land.
Not noting a bullet.
Not noting a bullet.
You see a poet of Cossack in Borodyanka."

(Kurama)

 
 
 
 

 

 

 
Вірші про війну"Коли закінчиться війна,
Я хочу тата обійняти,
Сказати сонячні слова
І повести його до хати,
Ти – наш Герой! Тепер щодня
Я буду дякувати Богу 
За мирне небо, за життя,
Всім, хто здобув нам ПЕРЕМОГУ!"
 
(Ірина Мацкова)​
 

 

Вірші про Україну

УкраїнаДумки українських поетів про рідну країну, їхні відчуття до української землі і нашого народу — все це юні читачі зможуть знайти в представленій добірці віршів про Україну від Ганни Черінь, Юрка Шкрумеляка, Наталки Талиманчук, Іванни Савицької, Уляни Кравченко, Яни Яковенко, Василя Симоненка, Івана Франка, Володимира Сосюри, Катерини Перелісної, Богдана-Ігоря Антонича, Марійки Підгірянки, Миколи Чернявського, Володимира Сіренка, Іванни Блажкевич, Грицька Бойка, Миколи Вінграновського, Платона Воронька, Наталі Забіли,  Анатолія Камінчука, Анатолія Качана,  Володимира Коломійця, Тамари Коломієць, Ліни Костенко, Андрія Малишка, Андрія М’ястківського, Івана Неходи, Бориса Олійника, Дмитра Павличка, Максима Рильського, Вадима Скомаровського, Сосюра Володимир, Павла Тичини, Петра Осадчука, Варвари Гринько та інших відомих українських поетів.

 

 

вчимо мовиДуже корисними для вивчення іноземних мов є саме вірші, пісні, казки, римівки, а також ігри. Природнім шляхом діти розвивають слух, навчаються вимові, інтонації та наголосу; вивчають слова та мовні структури. Пісні та римівки чудово сприймаються дітьми, малята люблять усе ритмічне та музичне, вони засвоюють це легко та швидко, тому що дістають від цього задоволення.


Останні коментарі до сторінки
«Kurama (Japan). «​A poet on a toe» — a poem about the incredible performances in Japan by the dancers of the Kyiv Ballet (is voiced by the author)»:
Всьго відгуків: 0     + Додати коментар
Топ-теми