Kurama (Japan). «Poets completely destroyed» — a poem about the russian invasion of Ukraine in 2022


 

On this video: Pregnant woman and baby die after Russia bombed Mariupol maternity ward - ITV News.

 

 

Kurama
(Japan)

POETS COMPLETELY DESTROYED


A heavily pregnant woman.

Being carried.

On a stretcher.

Through the rubble.


After the maternity hospital.

In Mariupol was bombed.

It has become a defining photograph.

Of the war in the Ukraine.


It symbolised the true horror.

Of the conflict and.

For a while, no-one knew.

Who she was.

 

“She loved life.

She was happy.

She was a go-getter and.

She was the best for me.”

 

She was seriously injured.

In the airstrike.

On the hospital.

On 9 March.


And later died.

Along with her baby.

Who was delivered.

By emergency Caesarean section.

 

“She loved life.

She was happy.

She was a go-getter and.

She was the best for me.”

 

An engineer at the steelworks.

In Mariupol.

Her husband has sought sanctuary.

And is living in Porthcawl, Bridgend county.


He described feeling.

“Completely destroyed”.

After his wife.

And newborn son were killed.

 

“She loved life.

She was happy.

She was a go-getter and.

She was the best for me.”

 

She was a manager of a clothes shop.

In Mariupol.

And was very excited to be having.

The couple's first child.


“We were really happy and joyful.

We had been waiting for.

This baby for a long time.

And finally we had it.”


The couple were expecting a boy.

And had named him Miron.

After ‘orcs’ word mir.

Meaning peace.

 

“She loved life.

She was happy.

She was a go-getter and.

She was the best for me.”

 

He described the moment.

He was told the devastating news by doctors.

“The pain and loss.

I don't know how to describe it.


“I was completely destroyed.

I was disappointed in everything.

I couldn't believe it.

That she could die.”

 

“She loved life.

She was happy.

She was a go-getter and.

She was the best for me.”

 

The couple had been trying for years.

To have a child.

And she begged not to be saved.

After learning her baby had not survived.


He said when he sees the photo.

Of her on the stretcher.

“I feel pain, anger.

I just don't know how to live and go ahead”.

 

“She loved life.

She was happy.

She was a go-getter and.

She was the best for me.”

 

He added: “They were buried together.

In Mariupol in a cemetery.

But her parents wanted to bury.

Her closer to them.”


“So they reburied her and the baby.

Together in her parent's village.”

He moved to Porthcawl in September.

After getting his biometric residence permit.

 

“She loved life.

She was happy.

She was a go-getter and.

She was the best for me.”

 

“Life here is fine, normal.

People here are really kind and helpful.

And I think I am lucky.

To be here.”


“I plan to find a job now.

I have the permit and.

Try and move on.

With my life.”


But he said.

It was impossible.

To imagine a future.

Without her.


“I don't have much hope at the moment.

And I haven't got used.

To the idea that.

I am alone.”

 

“She loved life.

She was happy.

She was a go-getter and.

She was the best for me.”

 

“I would say to ‘the One’.

‘For what?’

All of our lives we thought that.

‘Orcs’ were our brothers.”


“He just attacked us.

He killed us.

Killed our relatives.

Friends and loved ones.”

 

“For what? Why?”

“I would say to ‘the One’.

All of our lives we thought that.

‘Orcs’ were our brothers.”

 

“The baby was taken out.

Showing no signs of life.

I saw tears streaming down.

The faces of my colleagues.


An anaesthetist.

At Mariupol Regional, continued.

“It is the most terrifying thing.

I have ever seen in my life.”


“Packing a young woman.

In a black bag.

With her baby.

Who we laid over her breast.”

 

“For what? Why?”

“I would say to ‘the One’.

All of our lives we thought that.

‘Orcs’ were our brothers.”

 

Painting by Olha Wilson.

Painting by Olha Wilson.

Source: https://www.koryu-meets-chess.info/

 

 

Please read the original story:

Ukraine war: Refugee's wife died at maternity hospital - BBC News

 

 

 

Read more:

Kurama (Japan). Poems about war in Ukraine (2022)

"Aware of a poet?
Aware of a poet?
A poet of Cossack broods over the land.
Not noting a bullet.
Not noting a bullet.
You see a poet of Cossack in Borodyanka."

(Kurama)

 
 
 
 

 

 

 
Вірші про війну"Коли закінчиться війна,
Я хочу тата обійняти,
Сказати сонячні слова
І повести його до хати,
Ти – наш Герой! Тепер щодня
Я буду дякувати Богу 
За мирне небо, за життя,
Всім, хто здобув нам ПЕРЕМОГУ!"
 
(Ірина Мацкова)​
 

 

Вірші про Україну

УкраїнаДумки українських поетів про рідну країну, їхні відчуття до української землі і нашого народу — все це юні читачі зможуть знайти в представленій добірці віршів про Україну від Ганни Черінь, Юрка Шкрумеляка, Наталки Талиманчук, Іванни Савицької, Уляни Кравченко, Яни Яковенко, Василя Симоненка, Івана Франка, Володимира Сосюри, Катерини Перелісної, Богдана-Ігоря Антонича, Марійки Підгірянки, Миколи Чернявського, Володимира Сіренка, Іванни Блажкевич, Грицька Бойка, Миколи Вінграновського, Платона Воронька, Наталі Забіли,  Анатолія Камінчука, Анатолія Качана,  Володимира Коломійця, Тамари Коломієць, Ліни Костенко, Андрія Малишка, Андрія М’ястківського, Івана Неходи, Бориса Олійника, Дмитра Павличка, Максима Рильського, Вадима Скомаровського, Сосюра Володимир, Павла Тичини, Петра Осадчука, Варвари Гринько та інших відомих українських поетів.

 

 

вчимо мовиДуже корисними для вивчення іноземних мов є саме вірші, пісні, казки, римівки, а також ігри. Природнім шляхом діти розвивають слух, навчаються вимові, інтонації та наголосу; вивчають слова та мовні структури. Пісні та римівки чудово сприймаються дітьми, малята люблять усе ритмічне та музичне, вони засвоюють це легко та швидко, тому що дістають від цього задоволення.

Останні коментарі до сторінки
«Kurama (Japan). «Poets completely destroyed» — a poem about the russian invasion of Ukraine in 2022»:
Всьго відгуків: 0     + Додати коментар
Топ-теми