Галина Мирослава. Збірка дитячих віршів «Римовані рядки зі старого зошита»


 

 

Сонечка (2003), Вовна. Ручне ткацтво, авторська техніка, 150 x 110 см. Художній музей Михайла Біласа, м. Трускавець.

Сонечка (2003), Вовна.
Ручне ткацтво, авторська техніка, 150 x 110 см.
Художній музей Михайла Біласа, м. Трускавець.

 

 

Галина Мирослава

БЕДРИК


Ти хто, жученьку-жучЕчку,

маленьке сердечко,

крихітко, малятко,

невеличке сонце

у кумедних цятках?

— Сонечко я, СОНЕЧКО,

навесні до сонечка

пнуся, наче квітка,

і ЗОЗУЛЬКА мене кличуть,

та, щоправда, зрідка.

''Новий рік до нас іде'', —

шепчу поміж квітів.

І в щедрівочці про мене

пам'ятають діти.

Тільки в ній мене зовуть

БЕДРИКОМ за плямки,

що на кожнім боці сяють

''тутка й тамки''.

— Ой ти наше сонечко,

ВЕДРИК, БЕЗДРИНЯТКО,

повзи-повзи, та й до нас,

любе жученятко .

Повзи-повзи,

та й на ручки

і на ноженятка

 

 

* * *

 

 

НЕСПОДІВАНА ЗУСТРІЧ. ШПАК


Навесні хлопчак неспішно

Оглядав всі первоцвіти,

Що квітник збудили квітом.

Звідкись взявся пересмішник.


Налякав,  сяйнув очима,

Як з холодного металу,

Торкнув крилами із шалом.

— Чи на те хоч є причина?


Вихопилось у хлопчини.

— Діється щось незвичайне.

Вияснити слід негайно.

Може, щось болить в пташини?


Роздивився. Ніжки  — рівні!

Крила  — в нормі! Шпак не штивний.

І з голівкою гаразд,

Як у профіль, так в анфас.


І тут хлопчик упізнав.

— Ти ж той шпак, що проживав


У садку моїм, в шпаківні.

Ще й співав пісні нам дивні.

Розумію. Взимку вітер

Твою хатку геть на віти


Скинув, ти тепер боїшся.

Вибач, вичекай-но, стишся,


Не хвилюйся — порихтую,

Почеплю, відремонтую.

Не турбуйся. Мить. Готово!

Можеш мешкати тут знову.


 

* * *

 

 

ЛАСТІВКА


Як заквітне квітень,

Ластівонька в сукні,

З розрізом глибоким

У свята та будні,

Вернеться додому,

Швидка та завзята,

Витончена, вправна,

Почне щебетати.

Відклади годинник —

''Цок-цок'' зробить свистом,

Очі здійми в небо —

Там еквілібристка.

Стріпне своїм пір'ям,

Синенько-сталевим,

Над рідним подвір'ям

Всміхнеться до тебе.

Візьметься ліпити

Гніздечко під дахом,

Де вчитиме діток,

Що дім — завжди свято.

 

 

* * *

 

 

ПЕРШИЙ ДОЩИК


— Крапелинко дощику, крапелюсю,

Ти вже ллєшся з хмароньки? Ллєшся?

— Ллюся.

Цокаюсь від радості до нестями

З колежанками, подруженьками.

— І чого чаркуєтесь? Що святкуєте?

— Веснонька постукала.Чуєш-бо.

Дзенькотами любо салютуємо,

Землю обіймаємо, всім віншуємо.

 

 

 

Снігопад (1985). Вовна. Ручне ткацтво, авторська техніка, 225 x 120 см. Художній музей Михайла Біласа, м. Трускавець.

Снігопад (1985). Вовна.
Ручне ткацтво, авторська техніка, 225 x 120 см.
Художній музей Михайла Біласа, м. Трускавець.

 

 

НАВІДВЕЧІР*. ВІТЕРЦЯТКО


Навідвечір сніг пішов.

Мале вітерцятко,

Холодненьке, голодненьке

Їстинятко,

Ледь на ніжки встало,

Взялось дути,

Намагалось сніг увесь ковтнути.

Немовлятко булькотіло, щебетало.

І до ранку весь той сніг злизало.


- - - - -

* - перед вечором


 

* * *

 


СИЛЬНИЙ ВІТЕР


Ніхтогісінько не знає,

Чого вітер не вщухає,

Бігає із помелом,

Човгає попід вікном,

Сажотрусить димарі,

Вимикає ліхтарі.

Звіддалік і без угаву

Мчить. Можливо, на забаву.

Може, мріє з нами гратись.

І його не слід боятись.

Проте він не дружить, б'ється,

З ним забава не вдається.

— Вітре, йди деінде вити, 

Як не вмієш мирно жити.

Або вчись, або бувай,

Нігич* йди, не зачіпай.


- - - - - -

Нігич* — ніскільки, нічого, зовсім у значенні 'зовсім нема', 'зовсім не'.

 

 

* * *

 

 

ПІВЕНЬ


А півень — то такий фазан,

Що має ірокези.

І той гребінчик завжди з ним,

Не тільки на імпрезах.

І ще сережки в нього є

Й борідонька, червона.

Немов по подіуму йде

Завжденько, навіть вдома.

Співати любить кукуріку

Задовго до світанку,

Щоб всі почули: споконвіку

Він перший будить зранку.

 

 

Півники (1966). Вовна, мішковина. Ручна вишивка, авторська техніка, 136 х 94 см. Музей етнографії та художнього промислу Інституту народознавства НАН України, м. Львів.

Півники (1966). Вовна, мішковина.
Ручна вишивка, авторська техніка, 136 х 94 см.
Музей етнографії та художнього промислу Інституту народознавства НАН України, м. Львів.

Поезії люб'язно надіслані авторкою спеціально для читачів "Малої Сторінки".

 

 

     Більше творів Галини Мирослави на нашому сайті:

Дитячі поезії Галини МирославиГалина Мирослава, у дитячій літературі часто підписувалась як Галка Мир, родом з Червонограда. Пані Галина — з родини вчительки української мови, що фанатично любила свою професію та українську літературу, Мирослави Козак, і дизайнера одягу, шанованого у Червонограді закрійника невеличкого ательє, до якого приїздили шити костюми та плащі навіть зі столиці, Івана Козака. За життя навчалась на різних курсах, як потрібних, так і таких, що були даремною тратою часу, змінювала види діяльності, та єдине, що завжди залишалось незмінним — безмежна любов до української мови та поезії.


Останні коментарі до сторінки
«Галина Мирослава. Збірка дитячих віршів «Римовані рядки зі старого зошита»»:
Всьго відгуків: 0     + Додати коментар
Топ-теми