Іван Крилов, байка "Вовк і Кіт"


Байки Івана Крилова українською, байка Вовк і Кіт. Переклад  М. Терещенка

 

 

        Іван Крилов

         ВОВК І КІТ

(Переклад МиколиТерещенка)

Вовк з лісу якось у село забіг,
Не в гості,— скрута в небораки.
Бач, шкіру він свою беріг:
За ним мисливці гнались, і псарі, й собаки.
У перші-ліпші він ворота заверта.
Та вже зарані Ворота замкнуті й останні.
Враз бачить Вовк мій на паркані
Кота 1 молить: — Васенько, скажи мені, мій Друже,
Хто з мужиків тут добрий дуже,
Щоб приховать мене від лютих ворогів?
Чи чуєш ти собак і гук страшний рогів?
Це все за мною, ох!
—  Проси мерщій Степана,
Мужик предобрий він, — навчає Вовка Кіт.
—  Та обідрав у нього якось я барана.
—  То спробуй, може, у Дем'яна?
На мене злий уже він кілька літ:
У нього я украв козлятко.
— Біжи, он там живе Трохим.
Що, до Трохима?
Та боюсь я й стрітись з ним:
На мене пін з весни сердитий за ягнятко!
—   Погано ж як! А то сховає,  може, Клим?
—  Ох,   Васю,   та   зарізав  в  нього   я телятко!
—  Що ж,  куме,  на селі ти  всім  тут насолив, -
Промовив Кіт до Вовка, —
Якого ти рятунку тут собі хотів?
Недобра в мужиків про вас іде помовка,
Щоб на свою біду тебе спасли вони.
І правда, сам себе вини:
Що ти посіяв — те й пожни.

 

За матеріалами: І.Крилов. "Лебідь, Щука і Рак". Видавництво "Молодь", 1956. Малюнки Георгія Карлова, стор. 24 - 27.

 

 

Більше байок Івана Крилова на нашому сайті:

Іван Андрійович Крилов
Творчість Крилова зіграла важливу роль в історії літератури. Традиції великого байкаря цілком відчутні у творчості багатьох наступних поетів і прозаїків; досить згадати хоча б сатиричні казки Щедріна. Криловські байки зіграли чималу роль і в розвитку літератур народів. З особливим інтересом було сприйнято баєчне новаторство російського поета в українській літературі. Тарас Григорович Шевченко добре знав і високо цінував байки Крилова. Його традиції сприяли розвитку й зміцненню байки як одного із провідних жанрів української поезії XIX сторіччя. У першу чергу тут варто назвати Євгена Гребінку і, особливо, -  Леоніда Глібова, з іменами яких пов’язане остаточне утвердження реалістичної байки в українській літературі.

Останні коментарі до сторінки
«Іван Крилов, байка "Вовк і Кіт"»:
Катя , 2018-10-18 07:21:28, #
Віка , 2018-11-14 19:42:33, #
ЧИДА АХАХАХААХ , 2019-10-21 17:58:14, #
ТИ И Я ТИ И Я МИ С ТОБОЙ ДРУЗЯ-Я-Я-Я-Я , 2020-11-12 20:35:53, #
Марго , 2021-11-01 15:14:16, #
Оновити список коментарів
Всьго відгуків: 7     + Додати коментар
Топ-теми