|
Наталка Морозенко ВІЙНА ЗАМІСТЬ ВЕСНИ В нас немає більше тата – В нас немає більше мами – І бабусі в нас немає – Міста нашого немає – Хати нашої немає – Саду нашого немає – Та над нами зійде сонце, Бо є кому боронити, Бо є друз,і що прихистять, І є військо, що ворога Головне, що є у нас — Наша воля, земля наша, От за це покласти можна За це смерті не бояться, Ще здіймемо наші крила, Відбудуєм, замостимо, Піднімемо наші вежі, Засіємо наші ниви Щоб вродилася у нас І Вкраїна б знов розквітла |
Natalka Morozenko WAR INSTEAD OF SPRING We don’t have Dad anymore… We don't have Mom anymore... We don’t have Granny anymore… We don’t have our city anymore… We don’t have our home anymore… We don’t have our garden anymore… But the sun will rise again, For we have those who’ll defend us, For there are friends to protect us, We have an Army that defends The major things we cherish Our liberty and land, All these deserve a human’s fervor To pay with his life, The time will come – We’ll do even better! We’ll raise our towers, We’ll sow our endless fields And the golden wheat will grow again, |
Художнє оформлення Катерини Шпакович.
Матеріали люб'язно надіслано авторкою спеціально для читачів "Малої Сторінки".
Читаймо також: