Володимир Свідзінський. "Сонцева помста" (східна легенда з книги "Чудесна тростка")


 

Володимир Свідзінський. Сонцева помста. Східна легенда з книги Чудесна тростка. Художник Наталя Клочкова.

 

Володимир Свідзінський

СОНЦЕВА ПОМСТА

(східна легенда) 

 

Завантажити текст легенди Володимира Свідзінського "Сонцева помста" (txt.zip)

 

 

Колись у давній давнині -
                                           є в людях поговір -
Численні карлики жили серед Кавказьких гір,
Такі дрібні, що папороть здавалась їх очам 
Високоверхим деревом з розложистим гіллям.
 
На неї лазили вони, стинали гілочки 
І мудро будували з них хороші теремки.
І добре жити їм було. Розумні та сильні, 
Вони уміли ставити огради кам'яні, 
Стріляли з лука дичину, багато мали стад, 
Удозвіль зерна й волокна.
                                         Ні віхола, ні град 
До них не відали тропи,
                                        і невпокійний грім
Загонів хмарних
                      не збирав під небом їх ясним. 
Дбайливе сонце день у день рівняло їм тепло. 
І загорділо серце їх. І в лагідне чоло 
Свого світила доброго наміривши стрілу,
Вони казали, сміючись: «За що йому хвалу 
Ашуги 5 наші віддають? У світлі чи в імлі, 
Однаково здоліємо прожити на землі». 

 

 

Володимир Свідзінський. Сонцева помста. Східна легенда з книги Чудесна тростка. Художник Наталя Клочкова.

 

 

От сталося,
           одного дня з-за височин гірських 
Прозірчаста колисочка залинула до них,
І, як рослинний пух, легка, у сонному лету 
Поколихнула цвіт лучний і стала на цвіту. 
Поглянули, а там лежить розкохане дитя;
На нім зірчаста тканочка
                                    ще й синє сповиття.
А очі темно-голубі, і золотим пушком,
Мов крайкою, обведена голівка над чолом.
Такого дива не було, відколи ясен-світ!
До нього цмокають, воно сміється на одвіт.
«Да там-то ж красне!» -
               каже хтось, милуючись малям. 
І ознаймили: «Немовля віщує радість нам.
Хто буде кривдити його,
                              хай знає: смерть за те!»
                 
Минає час. Чудне дитя, немов з води, росте. 
Іще до місяця сп'ялось ходити, а до двох
Увочевидь переросло щонайбуйніший мох.
А й не закропиться нічим,
                                         крім меду та роси.
І виросло на юнака величної краси.

 

 

Володимир Свідзінський. Сонцева помста. Східна легенда з книги Чудесна тростка. Художник Наталя Клочкова.

 

 

Та що по тім?
Якийсь чудний удався той юнак: 
Скрізь нишпорить,
          чогось глядить, не бавиться ніяк, 
Все хмуриться замислено,
                             не любиться ні з ким,
І часто світлий зір його
                               темнить печалі дим.
Уже, на нього дивлячись, журилися діди: 
«Коли б лишень од хлопчика
                                  не скоїлось біди!» 
Між ними був один горбань.
                                  Чотири сотні літ
В його стуманених очах напівзатьмили світ. 
Тепер глядів він череди,
                                 а здавна був герой.
От раз його на самоті питає хлопчик той:
«Ви, карлики, потужний рід.
                                  Ні ворог, ні чума,
Ні дикий барс вам не страшні.
                           Скажіть, невже нема
Такої сили, що могла б поталувати 6 й вас?»   
«Нема ніде, - прошамкав дід, -
                                щоб я так кози пас!»

 

 

Володимир Свідзінський. Сонцева помста. Східна легенда з книги Чудесна тростка. Художник Наталя Клочкова.

 

 

Але по намислі додав: «Хіба б таке було,
Щоб хуртовиною на нас бавовни намело,
І загорілася вона, то аж тоді, либонь,
Судилася б загибель нам:
                   пожер би нас вогонь!»
І тільки змовив ці слова недбалий лепетій,
Як там, де щойно був юнак, заюртувався змій, 
І став на хвіст,
               і вистромив загрозливий язик,
І, збивши бистрими крильми,
                       бурхнув угору й зник.
А де ж юнак?
Огледілись - і слід запав... Нема! 
Великий страх поняв усіх!
                         Страхались недарма.
                         
Був день.
         За муром кам'яним ходило стадо кіз. 
Кругом, по горах та ярах,
                       дрімав одвічний ліс.
З кущів осотових
                не міг зорястий знятись пух.
І раптом прикро заволав стурбований пастух: 
«Біда! Загуба! Лишенько! Пропали ми навік! 
Дак ось кого плекали ми!
                                     Дак ось чому він зник!» 

 

 

Володимир Свідзінський. Сонцева помста. Східна легенда з книги Чудесна тростка. Художник Наталя Клочкова.

 

 

Усі метнулися на крик. «Чого ти? Де біда?» 
«Сліпі! Не бачите?
                В козла трясеться борода!» 
«Дурний же ти!» - «Еге, дурний!
                       Це ж вітер, а у нас 
Спредвіку вітер не гуляв!» -
                        і в сльози козопас.
                        
Тоді проміння сонячне у жовтий дим лягло,
І з високості клаптями бавовни понесло. 
Глухими міріадами летіли пластівні,
А їм услід тиснулися нові в височині.
Як туча, сутінь гуснула.
                    І потьмарився світ,
І вийшов з душної нори на охолоду кріт.
Тоді рвонуло борвієм 7, і в омраку важкім, 
Мов скелями привалений,
                       озвався зглуха грім.
І загули, й склонилися нагірні дерева,
І, вічна голосільниця, заплакала сова.
Гучніше тряхнуло.
              Вогонь проскочив в темноті, 
Упав, стаївся, вигулькнув і раптом золоті 
Угору скинув омахи, мов жмутки злих гадюк, 
Що намагались видертись з чиїхось
                                                        темних рук. 

 

 

Володимир Свідзінський. Сонцева помста. Східна легенда з книги Чудесна тростка. Художник Наталя Клочкова.

 

 

І загорілася земля,
                   і страшно зойкнув звір,
І затремтіла заграва на верховинах гір.
І в хруску дерева захряс крик розпачу:
                              «Пожар!»
І в воду кидався й тонув збезумлений товар 8
В огні кипів і косогір, і яр, і оболонь 9,
І пташка, злинувши з вогню,
                        знов падала в огонь. 
Орел, високо вибившись могучими крильми, 
Один тужив, клекочучи, за милими дітьми,
І довго люте полум'я сичало і ревло, 
Скарлючено вгризаючись у дерево й стебло. 
І простяглась пустеля там,
                     де був квітучий сад,
Куди літав крадящий птах клювати виноград. 
Пропали бідні карлики! Лиш мури кам'яні 
Про необачне плем'я їх нагадують одні. 

 

 

Володимир Свідзінський. Сонцева помста. Східна легенда з книги Чудесна тростка. Художник Наталя Клочкова.

 

Словничок:

5 Ашуг — народний поет-імпровізатор у деяких кавказьких та сусідніх з ними народів.
6 Поталувати — дати на поталу, понищити.
7 Борвій — великий вітер, буря.
8 Товар — худоба, свійські тварини.
Оболонь — низинні заливні (заплавні) луки.

За матеріалами: Володимир Свідзінський. "Чудесна  тростка". Казки. Художник Наталя Клочкова. Київ, видавництво «Грані-Т», 2011 р., стор. 13-24.

 

 

Більше казок з книги Володимира Свідзінського "Чудесна тростка" на "Малій Сторінці":

Казки класика вітчизняної літератури, одного з найбільших поетів XX століття Володимира Свідзінського друкувалися в часописах ще в 1930-ті роки, а відтак на довгі десятиліття були несправедливо забуті разом зі своїм автором. Лише в останні роки український читач наново відкриває для себе дивовижний казковий світ поезії цього «тихого генія». Сюжети одних його казок - «Сопілка», «Чудесна тростка» - знайомі всім нам, і навіть годі сказати, коли ми їх уперше почули. Інша - «Кий» - нагадує одразу кілька здавна знайомих казок, та водночас не повторює жодної з них. Натомість ще інші - «Нанана Боселе», «Сонцева помста» - вражають своєю екзотичністю, хоча водночас також мають карб тисячолітньої традиції казкотворчості. Втім, у переказі незрівнянного майстра слова всі вони набувають первозданної свіжості, ніби їх торкнулася «чудесна тростка» чарівника.


Останні коментарі до сторінки
«Володимир Свідзінський. "Сонцева помста" (східна легенда з книги "Чудесна тростка")»:
Всьго відгуків: 0     + Додати коментар
Топ-теми