Kurama (Japan). «A poet from Sumy», «Poets from Velyka Pysarivka», «A poet in Okhtyrka», «Poets reaching» — four poems about the russian invasion of Ukraine



 

On this video: russia-Ukraine war: Fleeing embattled border villages (bbc.com).

 

 

Kurama

(Japan)

A POET FROM SUMY


She has now.

Left her village.

Near the border.

With ‘Mordor’.


When ‘orcs’ planes began.

Bombing her border village.

In northern Ukraine.

She refused to leave.


Then a police team arrived.

And evacuated.

The 87-year-old anyway.

With explosions all around.

 

In recent days.

Other elderly.

And frail residents.

Have been carried out.


On blankets.

Across a bridge.

Already damaged.

By air strikes.

 

She has now.

Left her village.

Near the border.

With ‘Mordor’.


When ‘orcs’ planes began.

Bombing her border village.

In northern Ukraine.

She refused to leave.


Then a police team arrived.

And evacuated.

The 87-year-old anyway.

With explosions all around.

 

As ‘the One’ celebrates.

Securing another.

Six years.

In the Kremlin.


And as ‘the One’ vows to continue.

His full-scale war on Ukraine.

Attacks across the border.

Have sharply escalated.

 

She has now.

Left her village.

Near the border.

With ‘Mordor’.


When ‘orcs’ planes began.

Bombing her border village.

In northern Ukraine.

She refused to leave.


Then a police team arrived.

And evacuated.

The 87-year-old anyway.

With explosions all around.

 

‘Gandalf the Green’ says.

Nearly 200 bombs.

Have been dropped on.

The Sumy region this month alone.


He accuses ‘Mordor’.

Of trying to.

“Burn our border villages.

To the ground”.

 

She has now.

Left her village.

Near the border.

With ‘Mordor’.


When ‘orcs’ planes began.

Bombing her border village.

In northern Ukraine.

She refused to leave.


Then a police team arrived.

And evacuated.

The 87-year-old anyway.

With explosions all around.

Source: https://www.koryu-meets-chess.info/

 


 

 


Kurama

(Japan)

POETS FROM VELYKA PYSARIVKA


They've lost everything.

They know and own.

They've lost everything.

They know and own.

 

Helped off a bright yellow.

School bus this week.

She told you the home.

She'd had to leave was in ruins.


“They smashed up our houses.

There's nothing left.”

Her cheeks were bright.

With blusher.


And her lips painted.

But all she had brought.

With her was a few clothes.

And some homemade jam.


Before the war.

She used to cross into.

‘Mordor’ regularly.

To go shopping.


Now ‘orcs’ forces.

Are attacking her home.

“It's scary.

They're shelling day and night.”


Police and emergency workers.

Have now rescued.

Hundreds of people.

From the Sumy border area.


Moving them deeper.

Into Ukraine and to safety.

Many are from a cluster of villages.

Around Velyka Pysarivka.

 

They've lost everything.

They know and own.

They've lost everything.

They know and own.

 

The bus delivers.

The evacuees.

To the small town.

Of Okhtyrka.


Where the local authorities.

Have turned a kindergarten.

And a school into.

A temporary shelter.


It's cosy and.

There are psychologists.

Working with children with.

Plenty of smiles and laughter.


But on camp beds.

Laid out inside a classroom.

Older women sit still.

Looking bewildered.

 

They've lost everything.

They know and own.

They've lost everything.

They know and own.

 

The first thing you hear.

As you enter the room is.

A plea for more help.

For ‘elves’ soldiers.


“Give them weapons.

To push the ‘orcs’ back.

That's all we ask!”

“That's all we ask!”


She says as she leaps up.

To greet you.

“Their planes are dropping.

Bombs on us.”


“And we have nothing.

To knock them out.

Of the sky!”

“We have nothing.”

 

They've lost everything.

They know and own.

They've lost everything.

They know and own.

 

The next outburst is.

One of anger.

At ‘the One’.

Who launched this war.


At ‘the One’.

Who was just officially.

Declared ‘Mordor’’s president.

For a fifth term.


“‘The One’ is our enemy!

He says he will.

Destroy Ukraine!”

She tells you passionately.


And mocks the ‘orcs’ leader's.

Triumphant re-election.

“He appointed himself!”

“He appointed himself!”


“What did we ever.

Do to him?

But look at how many people.

Have been killed here.”


“How many tortured.

How many people have lost.

Their arms and legs.

And what for?”


As she speaks.

Her elderly mother sobs.

Uncontrollably.

Beside her.

 

They've lost everything.

They know and own.

They've lost everything.

They know and own.

 

Looking round.

You realise.

Almost everyone.

In the room is crying.


Many villagers have abandoned.

The Sumy border area.

Since last summer.

As it became more dangerous.


Now, it's almost impossible to stay.

Images filmed by police rescue teams.

Show streets of detached houses.

In utter ruin.


‘Elves’ say entire streets.

In border villages.

Have been destroyed.

By ‘orcs’ bombardment.

 

They've lost everything.

They know and own.

They've lost everything.

They know and own.

 

One possible reason.

For the upsurge in attacks.

Is increased ‘elves’ shelling.

Of Belgorod.


Belgorod is.

The biggest ‘orcs’ city.

Across the border.

There is another reason.


For the increased bombardment.

Just ahead of.

‘The One’’s return.

To the Kremlin.


A group of ‘orcs’ fighters.

Announced an armed incursion.

From Ukraine.

Into their own country.


The self-styled “liberation forces”.

Wanted to show that.

‘The One’ had lost control.

Of his border.


That's when villagers say.

The military air strikes.

On Velyka Pysarivka began.

On Velyka Pysarivka began.


“The explosions didn't stop.

For a moment.”

She described life.

In the village then as “hell”.

 

They've lost everything.

They know and own.

They've lost everything.

They know and own.

Source: https://www.koryu-meets-chess.info/

 

 

 

 

Painting by Mari Kinovych.
Painting by Mari Kinovych.

 

 


Kurama

(Japan)

A POET IN OKHTYRKA


The bus delivers.

The evacuees.

To the small town.

Of Okhtyrka.

 

Many villagers have abandoned.

The Sumy border area.

Since last summer.

As it became more dangerous.


‘Elves’ say entire streets.

In border villages.

Have been destroyed.

By ‘orcs’ bombardment.


One possible reason.

For the upsurge in attacks.

Is increased ‘elves’ shelling.

Of Belgorod.


The mayor of Okhtyrka has.

Another theory for the escalation.

“I understand that.

The enemy wants to create.”

 

The bus delivers.

The evacuees.

To the small town.

Of Okhtyrka.

 

“Create some kind of.

Grey zone where.

Military equipment.

Can't enter.”


“Create some kind of.

Grey zone where.

People can't move.

In large groups.”


You met in the town library.

Because his own offices.

Had been destroyed by.

An ‘orcs’ missile strike.


“Along the whole of our border.

The enemy is gradually.

Creating an area where.

‘Elves’ will not be able to tread.”

 

The bus delivers.

The evacuees.

To the small town.

Of Okhtyrka.

Source: https://www.koryu-meets-chess.info/

 


 

 


Kurama

(Japan)

POETS REACHING


So she and her husband.

Gave up everything.

They handed their home.

Of 53 years to a neighbour.


So she and her husband.

Gave up everything.

They left their ducks.

Chickens and dogs.

 

It's not only.

The fighting that.

Families are fleeing.

In Sumy.


The northern region has.

The only working border.

Crossing in the country.

From ‘Mordor’.


Making it.

The main route.

For ‘elves’.

Escaping occupation.


Every day.

Dozens of people.

From areas ‘Mordor’ has.

Illegally claimed.


As its own endure.

A draining journey.

To reach territory.

Controlled by ‘elves’.


The Kremlin says.

The occupied regions turned out.

To vote for ‘the One’ this month.

In large, enthusiastic crowds.


But that's not.

The picture.

Painted by those.

Who reach Sumy.

 

So she and her husband.

Gave up everything.

They handed their home.

Of 53 years to a neighbour.


So she and her husband.

Gave up everything.

They left their ducks.

Chickens and dogs.

 

This week, she and her husband.

Travelled three days.

From a village.

In the southern Kherson region.


That's now full of.

‘Orcs’ soldiers.

“There are so many of them.

They set up in the houses.”


“They're in the fields.

Their vehicles are.

Moving all over.

It was really scary.”


“It was really scary.”

She confided.

When she finally reached.

A reception centre.


She says life under occupation.

Changed her, radically:

“I had no will. No energy.

My spirit was crushed.”

 

So she and her husband.

Gave up everything.

They handed their home.

Of 53 years to a neighbour.


So she and her husband.

Gave up everything.

They left their ducks.

Chickens and dogs.

 

“We want Kherson.

To be Ukraine.

We really do.

But we don't believe it, anymore.”


She told you quietly.

Her whole body.

Sagging from all kinds.

Of exhaustion.


To reach Ukraine.

The pensioners had to drag their bags.

Across a two-kilometre stretch.

Of no-man's-land.

 

So she and her husband.

Gave up everything.

They handed their home.

Of 53 years to a neighbour.


So she and her husband.

Gave up everything.

They left their ducks.

Chickens and dogs.

 

An aid group.

Then shuttles people.

From the border.

To a facility.


Where it offers.

Phone calls home.

Train tickets onwards.

Tea and hot food.


All arrivals.

From occupied territory.

Face a security screening.

By their own country.


“When I look at these people.

I remember myself.”

The aid group’s boss says.

It's not so long.


It's not so long.

Since the boss left her own home.

In Bakhmut.

A city since razed to the ground.

 

So she and her husband.

Gave up everything.

They handed their home.

Of 53 years to a neighbour.


So she and her husband.

Gave up everything.

They left their ducks.

Chickens and dogs.

 

After three days.

Travelling from occupied areas.

She is finally able to call.

Her son to say she is safe.


“I can't find the words.

To explain that their former life.

Unfortunately.

Will never continue.”


She knows that.

“When we were driving here.

I started to cry.

I breathed the fresh air.”


“I breathed the fresh air.

Our ‘elves’ air.”

The pensioner tells you.

Her voice low but intense.

 

So she and her husband.

Gave up everything.

They handed their home.

Of 53 years to a neighbour.


So she and her husband.

Gave up everything.

They left their ducks.

Chickens and dogs.

 

For two years.

In Kherson.

She's been pressured.

To deny her identity.


Take an ‘orc’ passport.

Even vote for ‘the One’.

Who ordered the invasion.

Of her country.


“We are ‘elves’.

We want our country to flourish.

For our children and grandchildren.

To live in peace.”


She tells you.

Then starts to cry.

“I'm sorry.

It's really hard.”


It's slowly sinking in.

That she is free.

But Ukraine is.

No closer to peace.

 

So she and her husband.

Gave up everything.

They handed their home.

Of 53 years to a neighbour.


So she and her husband.

Gave up everything.

They left their ducks.

Chickens and dogs.

 

Painting by Mari Kinovych.

Painting by Mari Kinovych.

Source: https://www.koryu-meets-chess.info/

 

 

Please read the original story:

Russia Ukraine war: Fleeing embattled border villages (bbc.com)

 

 

Read more:

Kurama (Japan). Poems about war in Ukraine (2022)"Aware of a poet?

Aware of a poet?
A poet of Cossack broods over the land.
Not noting a bullet.
Not noting a bullet.
You see a poet of Cossack in Borodyanka."

(Kurama)

 
 
 
 

 

 

 
Вірші про війну"Коли закінчиться війна,
Я хочу тата обійняти,
Сказати сонячні слова
І повести його до хати,
Ти – наш Герой! Тепер щодня
Я буду дякувати Богу 
За мирне небо, за життя,
Всім, хто здобув нам ПЕРЕМОГУ!"
 
(Ірина Мацкова)​
 

 

Вірші про Україну

УкраїнаДумки українських поетів про рідну країну, їхні відчуття до української землі і нашого народу — все це юні читачі зможуть знайти в представленій добірці віршів про Україну від Ганни Черінь, Юрка Шкрумеляка, Наталки Талиманчук, Іванни Савицької, Уляни Кравченко, Яни Яковенко, Василя Симоненка, Івана Франка, Володимира Сосюри, Катерини Перелісної, Богдана-Ігоря Антонича, Марійки Підгірянки, Миколи Чернявського, Володимира Сіренка, Іванни Блажкевич, Грицька Бойка, Миколи Вінграновського, Платона Воронька, Наталі Забіли,  Анатолія Камінчука, Анатолія Качана,  Володимира Коломійця, Тамари Коломієць, Ліни Костенко, Андрія Малишка, Андрія М’ястківського, Івана Неходи, Бориса Олійника, Дмитра Павличка, Максима Рильського, Вадима Скомаровського, Сосюра Володимир, Павла Тичини, Петра Осадчука, Варвари Гринько та інших відомих українських поетів.

 

 

вчимо мовиДуже корисними для вивчення іноземних мов є саме вірші, пісні, казки, римівки, а також ігри. Природнім шляхом діти розвивають слух, навчаються вимові, інтонації та наголосу; вивчають слова та мовні структури. Пісні та римівки чудово сприймаються дітьми, малята люблять усе ритмічне та музичне, вони засвоюють це легко та швидко, тому що дістають від цього задоволення.

 


Останні коментарі до сторінки
«Kurama (Japan). «A poet from Sumy», «Poets from Velyka Pysarivka», «A poet in Okhtyrka», «Poets reaching» — four poems about the russian invasion of Ukraine»:
Всьго відгуків: 0     + Додати коментар
Топ-теми