На відео: аудіовірш Пантелеймона Куліша "До рідного народу".
Пантелеймон Куліш
ДО РІДНОГО НАРОДУ,
подаючи йому український переклад Шекспірових творів
"Я ридаю, як згадаю
Діла незабуті
Предків наших, тяжкі діла!
Якби їх забути,
Я оддав би веселого
Віку половину!
Оттака-то слава наша,
Слава України!"
(Тарас Шевченко)
"Постыдитеся стыдением от похваленія вашого, от поношенія пред Господем."
(Іеремии, XII, 13)
"Не поминайте первых и ветхих не помишляйте. Се аз творю новая, яже ныне возсіяют и увесте я: и сотворю в пустуни путь, и в безводней реки."
(Исаіи, ХІНІ ІЗ)
Народе без пуття, без честі і поваги,
Без правди у завітах предків диких,
Ти, що постав з безумної одваги
Гірких п'яниць та розбишак великих!
Єдиний скарб у тебе - рідна мова,
Заклятий для сусідського хижацтва:
Вона твого життя міцна основа,
Певніша над усі скарби й багатства.
Се голос лучних предків з домовини,
Тих душ святих, що марно погибали
У злигоднях Великої Руїни,
Котру старці твоїм тріумфом звали.
О варваре! покинь тріумфувати,
Та зчервоній од сорома тяжкого:
Що всі сусіде мають що назвати,
А ти своїм не назовеш нічого.
Що захопив єси серед руїни,
Забрав усе великий твій добродій;
Жене тебе неволя з України,
І з рідним словом тулишся мов злодій.
На ж зеркало всесвітнє, визирайся,
Збагни, який ти азіат мізерний,
Своїм розбоєм лютим не пишайся,
Забудь навіки путь хижацтва скверний
І до сем'ї культурників вертайся.
За матеріалами: Пантелеймон Куліш. "Чорна рада". Видання друге, без змін. Передмова Івана Андрусяка. Київ, Національний книжковий проект, 2011, стор. 190 - 191.
Більше творів Пантелеймона Куліша на нашому сайті:
Іван Франко називав Куліша «перворядною зіркою» в українському письменстві, «одним із корифеїв нашої літератури». Пантелеймон Олександрович Куліш (псевдоніми — Панько Казюка, Павло Ратай, Хуторянин та ін.) устиг проявити себе мало не в усіх сферах письменницької та гуманітарно-наукової діяльності. Про нього можна говорити як про поета і прозаїка, історика й етнографа, перекладача й мовознавця, публіциста й культурно-освітнього діяча. Творчу роботу Куліш поєднував із державною службою та громадською діяльністю. До того ж саме він розробив упроваджену н наступний період в Україні систему сучасного алфавіту і правопису, так звану кулішівку (на західних землях трансформовану в желехівку).