Слово — не полова, язик — не помело. Прислів'я зі збірки "Народ скаже, як зав'яже"


Народні прислів'я, які містять багатовіковий досвід, що набувався з покоління у покоління, часто-густо можуть дати корисну пораду у повсякденному  житті.
Велику кількість зразків українського фольклору присвячено слову. Прислів'я навчають - перед тим, як щось сказати, добре подумай, а якщо вже сказав - відповідай за свої слова. Адже слово може і лікувати, і ранити, часом допоможе, а іноді, сказане недоречно, і нашкодить. 
Нижче представлені прислів'я і приказки про слово з книги "Народ скаже — як зав'яже" (видання 1985 року)

 

Умій сказати, умій і змовчати.

Давши слово — держись, не давши — кріпись.

Слово — не горобець, вилетить — не піймаєш.

Шабля ранить голову, а слово — душу.

Рана загоїться, зле слово — ніколи.

Удар забувається, а слово пам'ятається.

Від теплого слова і лід розмерзає.

Гостре словечко коле сердечко.

Слово — не стріла, а глибше ранить.

Вода все сполоще, а злого слова — ні.

Вола в'яжуть мотуззям, а людину словом.

Слово старше, ніж гроші.

Добре слово варт завдатку.

Обмова — полова: вітер її рознесе, але й очі засипле.

Не роби з писка халяву.

Більше діла — менше слів.

І від солодких слів буває гірко.

Не говори, що знаєш, але знай, що говориш.

Добре слово краще, ніж готові гроші.

Слово до слова — зложиться мова.

Не кидай словами, як пес хвостом.

Обіцянка — цяцянка, а дурневі радість.

Їж борщ з грибами і держи язик за зубами.

На чужий роток не накинеш платок.

Хто мовчить, той двох навчить.

Довгим язиком тільки полумиски лизать.

Що вимовиш язиком, то не витягнеш і волом.

Дурний язик голові не приятель.

Приказки про слово

За матеріалами: "Народ скаже — як зав'яже: Українські народні прислів'я, приказки, загадки, скоромовки." Упорядник - Н. С. Шумада.  Київ, Веселка, 1985.

 

Ще прислів'я та приказки по слово читайте на нашому сайті:

Українські приказки про слово і на тему "сказати" - з книги Володимира Плав'юка (І том)

Приказки про слово і на тему "сказати" зі збірки Володимира Плав'юка (том 2)

 

 

Більше прислів'їв та приказок, зібраних Володимиром Плав'юком дивіться на нашому сайті:

Володимир Плав'юк - український  фольлорист, емігрант в Канаді

Володимир Плав’юк - відомий збирач українських паремій у Канаді. Після себе В. Плав’юк залишив не тільки опубліковану у 1946 році збірку „Приповідок”, але й велику кількість рукописних матеріалів для другого тому. Пояснення до паремій першого тому написані у дотепній і дохідливій для українсько-канадського читача формі. Володимир Плав’юк зробив надзвичайно цінний вклад у розвиток української фольклористики в Канаді.  Приповідки опубліковані за алфавітом і за темами, тому із задоволенням будемо знайомити читача з ними, починаючи від букви "А", і закінчуючи - "Я".

 

Інші українські прислів'я та приказки:

Українські прислів'я та приказки

приказки та прислів'яДо перлин українського фольклору належать прислів'я та приказки — короткі влучні вислови, що в художній формі змальовують різні явища життя. Вони є узагальненою пам'яттю народу, висновками з життєвого досвіду. Прислів'я та приказки збагачують мову, роблять її образнішою, яскравішою. Дивіться у цьому розділі велику колекцію найрізноманітніших прислів'їв та приказок на будь-які теми.


Останні коментарі до сторінки
«Слово — не полова, язик — не помело. Прислів’я зі збірки "Народ скаже, як зав’яже"»:
христина , 2016-12-18 14:51:53, #
*Пиченюшечка* , 2017-03-30 15:27:46, #
☺░Overlord░☺ , 2017-05-04 09:23:10, #
Петрович Антон , 2017-05-18 13:57:30, #
Аліса , 2017-09-05 17:50:42, #
Оновити список коментарів
Всьго відгуків: 34     + Додати коментар
Топ-теми