Більше...

Тамара Коломієць, "Хліб" (оповідання для дітей)


Тамара Коломієць

ХЛІБ

Тамара Коломієць. Хліб. Оповідання для дітей. Малюнки  Марини КрюченкоПринесли хліб. На столі поклали. Пахучий, теплий ще. Із шкоринкою золотавою. Це від вогню позолота в нього.
Та не тільки від вогню. Золоте зерно на борошно мололи. А зерно в золотому колосі на стеблині золоченій гойдалося, срібною росою вмивалося. Золоте проміння сонячне в себе увібрало. Від сонця позолота в хліба. Та чи тільки від нього?
Золоті роботящі руки зерно у ріллю* посіяли. Урожай доглянули й зібрали. Роботящі руки зерно змололи, хліб спекли. Роботящі руки в дім його принесли, на вишивану скатертину поклали.
І лежить на столі хліб — теплий, пахучий, руками роботящими подарований. Лежить ясний, як сонечко, і ніби промовляє:
— Любіть мене, шануйте, їжте та здоровими будьте.

* Рілля — зораний шар ґрунту.

За матеріалами: Олександра Савченко. Літературне читання. Підручник для 2 класу загальноосвітніх навчальних закладів. Ілюстрації Марини Крюченко. Київ. Видавничий дім «Освіта», 2012, стор. 72 - 73.

 

Дивіться також на нашому сайті:

Тамара Коломієць, вірші для дітей
Понад півсторіччя Тамара Коломієць пише для дітей. Золотий фонд української дитячої літератури поповнився збірками та окремими виданнями її творів. Вірші, казки, загадки, скоромовки, небилиці Тамари Опанасівни ліричні, образні, ритмічні, пізнавальні, без нудного моралізування, актуальні в роки їх написання й донині. Вони – про любов до землі та праці, красу природи, людську доброту, дитячу допитливість і вигадливість. Багато поетичних творів Тамари Опанасівни Коломієць перекладено англійською, угорською, польською, білоруською, російською, словацькою, чеською, казахською, азербайджанською, вірменською та іншими мовами народів світу. ​

Останні коментарі до сторінки
«Тамара Коломієць, "Хліб" (оповідання для дітей)»:
Людмила , 2018-04-09 20:36:52, #
Діана , 2018-10-30 15:54:11, #
Оновити список коментарів
Всьго відгуків: 2     + Додати коментар
На сайті